プロが教えるわが家の防犯対策術!

こんにちは

「1ヶ月あたり100個を売り上げた」と書く際に、

sold 100 items per month

となると思いますが、
日本語のように

sold 100 items/month
とスラッシュで表現することは可能なのでしょうか・・?

簡潔に表現したいのですが、宜しくお願い致します。

A 回答 (2件)

スラッシュ使えますよ~



レポート形式の簡潔さであれば
Monthly sales: 100 units
等もどうでしょう?(itemsだと特定製品の「100個」ではなく「100種類の」製品を売ったような響きがあります。)
一ヶ月に100個売った、というより、一ヶ月の売りあげ: 100個 の方がスマートじゃないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

スラッシュ使用できるんですね。

教えていただいた表現、Monthly sales、使わせていただこうと思います。

お礼日時:2012/03/23 22:27
    • good
    • 1
この回答へのお礼

迅速な回答、ありがとうございました。

お礼日時:2012/03/23 22:28

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!