However, while no considerations of principle stand in the way, whether it is actually possible for international organizations to sue or be sued may depend on issues of immunity, as well as on whether or not they have standing, which in turn may or may not depend on whether they are to be considered as having legal personality.
国際法の教科書なのですが、難しすぎてても足も出ません。よろしくお願いします。
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
まだ何を言っているのか分からないですか?
例えば、気狂い(人格障害者)が訴訟をおこす、または起こされるかは、気狂いであるために免罪となるかどうかが問題になる。同様に気狂いは法的な解釈で訴訟の適格者になるのかも問題にもなる。
言い換えれば、気狂いに法的な意味で人格があると見なすか見なさぬかが判断の分かれとなる。
これを、置き換えると
世界銀行(機構)が訴訟を起こす、または起こされるかは、世界銀行であるがために免罪となるかどうかが問題となる。同様に世界銀行は国際法の解釈でそ訴訟の適格者であるかも問題になる。
言い換えれば、世界銀行は国際法において法人格であると見なすか見なさぬかが判断の分かれ目となる。
No.4
- 回答日時:
失礼しました。
issues of immunityが約されていませんでした。国際機構が(国際機構に取って)訴訟を起こす、または、訴訟されることは、(同様に、国際機構が当事者能力を持つ、持たないに関わらず、)実際に可能であるかどうかは機構が免罪であるかどうかに関わる
と訳すべきでした。
よく読みなおせばNo2さんの回答と同じになるの様な気がします。
頑張って勉強してください。
No.3
- 回答日時:
while no considerations of principle stand in the way,
while considereations of principle do not stand in the way,
原理原則を考慮に入れることを妨げはしないとしながら = たぶん(原理原則に従うとしながらも)と言う意味と考える。
whether it is actually possible for international organizations to sue or be sued may depend on issues of immunity, as well as on whether or not they have standing,
国際機構が(国際機構に取って)訴訟を起こす、または、訴訟されることは、(同様に、国際機構が当事者能力を持つ、持たないに関わらず、)実際に可能であることは確かである。
which in turn may or may not depend on whether they are to be considered as having legal personality.
言い換えれば、国際機構が法人格を持っていると見なされるかどうかに依存する事柄でもあり、国際機構が法人格を持っていると見なされるかどうかには依存をしない事柄でもある。
No.2
- 回答日時:
簡略化して
while A, whether B may depend on issues of immunity ... which may or may not depend on whether C
みたいな図式で考えると、少しは理解しやすくなるかもしれないと思います。つまり、
A であるから、B が免責に依存するかどうかという問題は、C であるかどうかに依存するかもしれないし、しないかもしれない。
この図式が正しいかどうかは別にして、とりあえずこれに従ってあてはめて訳すと
「しかしながら、主義について考察する必要はないのであるから、国際機関が実際に告訴したり告訴されたりすることが可能であるかどうかということは、それらが適格であるかどうかということとともに、免責の問題であるといえるかもしれない。ということはつまり、それらが法人格を有するとみなされているかどうかに依存するともいえるが、依存しないともいえる」
回りくどい表現で、日本語に訳しても明瞭ではありませんが、法律に詳しい方なら、言わんとする趣旨を汲み取ることが出来るのかもしれません (私は素人なので、チンプンカンプンですけど・・・)。
また、あくまでも 図式 が適切なものであるという前提で訳してみたもので、私の考えた 図式 が誤りであれば、修正された図式によって改めて訳し直す必要があります。
No.1
- 回答日時:
しかし、国際組織が実際に訴えることができるか訴えられることができるかにかかわらず、原理の考察がその道をふさがない一方、それらに立場があるかどうかと同様に免疫の問題に依存するかもしれない、それは、それらが法人格を持っていることと見なされることになっているかどうかに次には依存するかもしれないし、依存しないかもしれません。
だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
on the earlier of A and B
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
have to offer の使い方
-
以下の文の解釈を教えてください
-
(321 ) So do: and……この英文は...
-
Aren't they pretty!の意味は?
-
EDI transaction
-
<2011年度・京都大学の英語>
-
英語についてです。before long...
-
every which way but loose
-
Happiness is an attitudeとは
-
お知恵を貸して下さいm(__)m。
-
和訳の添削をお願いします。
-
respirableの意味
-
following が示す内容に混乱し...
-
alreadyの使い方
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
この文で疑問なのですが、what ...
-
around the country 国中? 国...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
in what+S+Vの表現について
-
「あれっ?」「あれれっ?」
-
otherwiseの内容
-
世界の地域名(北米とか中近東...
-
Happiness is an attitudeとは
-
簡単な英文の訳を教えてください
-
every which way but loose
-
英語についてです。before long...
-
have to offer の使い方
-
この文脈の「miller」が指す物...
-
F.O.B.Shipping Point とDestin...
-
どれが正しい???
-
教えてください
-
was to be seen と was seen ...
-
partsとcompornents、部品と部...
-
following が示す内容に混乱し...
-
we can't put it together.It i...
-
複数? 単数? 定冠詞?record hi...
-
See you soon.って?
-
cherryって…
おすすめ情報