こんばんわ。
今日取引先の人と立ち話で軽い商談みたいなことをしてたのですが相手方が、
「じゃあ、その件は先方の‘コールバック‘待ちということで」と言うのです。
「はあ?」みたいな顔をしてたら「あ、いやあの‘返事待ち‘ということで」とのこと。あとで調べてみても「コールバック」なんて英語ないし。それとも流行ってるんですかね、、また和製英語で。
そういえば昔宣伝関係の部署に配属された当初、周りがやたら「じゃあアプルーブルが出たあとで」とか「アプルーブルの有無を確認してから」とかやたら言ってて、意味わからないからこっそり調べたら「許可・認可」だって。それなら普通にそう日本語で言えよ(><!!と激しく思ったな。
てなわけで、僕はビジネスでやたら英語を使う人がとても苦手です。みなさんが経験した「なんでもかんでも英語で言うな」という経験は何かありますか?
No.15
- 回答日時:
日常的に使っている「クレーム」「クレーマー」。
苦情を言う、苦情を言う人という意味で使ってますがこれは和製英語。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AF%E3%83%AC% …
ホテル業界では苦情の事を「コンプレイン(コンプレ)」と言っているところも多いようです。
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B3%A5%F3%A5%D7 …
辞書をひけばclaimは「要求する・主張する」complainは「苦情を言う」となってます。
英語圏の人はcomplainって言っているんでしょうかね?
私の勤めていた会社もやたら英語(英単語)を使う会社でしたね。
「オーバーシーズコールして」とか「ウェザーリポートチェックして」とか。
普通に「国際電話かけて」「天気予報見て」って言えばいいのに。
そもそも会社は、外資系でもなければ、海外との取引もほとんどないし、貿易会社でもない。
国際電話なんてめったにかけないし、気象予報を見る必要もほとんどない。
めったに使う単語じゃないのにわざわざ英語を使う意味がわからん。
でも反対に「英語じゃないと意味がわからんな」という単語もありますね。
モチベーションとアイデンティティ。
初めてこの単語を聞いた時は「またわけのわからん英語使って」とうんざりしたものですが
確かにこの二つの単語を的確に表す日本の単語はない。
モチベーション=動機づけ アイデンティティ=自己同一性、自我同一性
と一応日本語の意味はありますが、
正確には日本にはなかった概念を、なんとか日本語で説明した感じですよね。
「動機づけをあげる」というより「モチベーションをあげる」って言ったほうが通じる。
あともとCAのおばさんが「ラバトリー行ってきます。」って言ってた。
CAどおしならまだしも、いろんな職業の人がいるときに。
普通に「お手洗い行ってきます。」って言えばいいのに。
ご回答ありがとうございます。
最後のCAさんの「ラバトリー行ってきます」は隠語ではないのでしょうか?一応接客業なので。百貨店などでも「お手洗い」は色々な隠語でお客様に意味がわからないようになってるみたいですしね。
No.14
- 回答日時:
「なんでもかんでも英語で言うな!」
その通りですね。私は海外(英語圏)が長いのですが、逆に日本でカタカナ英語を言われると分からないときがあります。つまりそのカタカナ語が日本語の音になっているからでしょう。
ANo4.さんの例で、アプローバル、ゴーイングコンサーン、シナジー、シームレス、コングロマリットが出てきますが、文脈から分かりそうな感じですが、ゴーイングコンサーンの「ゴー」、シナジーやシームレスの「シー」は、聞きにくいですね。つまり、ゴーやシーの音じゃないからです。さらに、Appleはアップルじゃないし、Dramaticはドラマチックじゃないし、softはソフトじゃないし、Imageはイメージじゃないし、挙げたらきりがありません。しかしこれらは日本語ですからね、慣れるしかないのです。私は「なんでもかんでもカタカナ語で言うな」と言いたいですね。
あと、イギリスでも、call you back は日常的に使います。
ちなみに、「コンニチハ」は、普通の日本人は「こんにちは」と表記します。
No.13
- 回答日時:
すみません。
ご質問の中の「コールバックさん」、面白くて笑ってしまいましたw
さて、私は、しゅうと姑の介護をしてるのです嫁ですが、
高齢者介護の現場にも英語が結構多いのです。
しかも略されています。
たとえば、「ケア・マネ」=「ケア・マネージャー」
以前、姑が骨粗鬆症で、腰骨を骨折した時のこと。
救急車で運ばれた病院で、優しそうな看護師さんに
「『けあまねさん』に、連絡しておきますね」と言われた姑は、
そんな子はおらんし…?と思ったそうです。
「福祉サービスを使えるよう、困ったことがないか相談をよろずうけて、
力になってくれる人に連絡しておきますね」じゃ、確かに長いんですけれども。
看護師さんや介護士さんのような、心身をあずけている人に、
耳になじまない英語を、当たり前のように使われると、
高齢者は腹が立つ前に、訳もなく不安になる傾向があるそうで。
言葉ひとつとっても、この国の高齢者福祉って本人目線じゃないよと
姑の布団をかけ直しながら、今どきのニッポンを憂うる嫁なのでした。
No.12
- 回答日時:
コールバックは、Call back じゃなくCallback だと思います。
No.11
- 回答日時:
なんか面白いですね、そういうの。
call back なら普通に使いますよ、ただし「call you back 」でしょう。
イギリス英語なら「ring you back」になるはず。
名詞的な使い方はしないですけど。
返答ならreplyか、responseになるんですかね。
海外に住んでますけど、日本に帰ると色々な和製英語があって面白いです。
いつも気になるのはshort hair の事を「short cut 」って言うのがどうしても
しっくりこなくて・・・「近道」って意味なので。
コンピューターのプログラマーはきっと英語でしか理解してないはずです。
逆に日本語で言えといわれても答えられないかもしれませんね。
No.10
- 回答日時:
こんにちは。
以前上司が「ドラスティック」を多用していたことがありました。会議でも、しきりに使っていましたが、みんなキョトン顔。後で上司に「みんなドラスティックの意味するわかってないみたいですよ。ドラマチック?って聞かれましたもん」って言ったら「さっきの会議は何だったんだぁ」って頭かかえてました。f^_^;
でも、そういう言葉って一度覚えると使いたくなっちゃって、社内で流行りましたよ。じゃあドラスティックにね!なんて。
あと、広告代理店の方と仕事したときには、逆に普通の日本語が通じなくて嫌になったことがあります。もう少し柔らかい感じで、って言ったらよくわかりません、って言われて、もう少しラインをソフトなイメージで、って言ったら「わかりました」って。なんだそりゃ?ですよね。(-.-;)
No.8
- 回答日時:
>「なんでもかんでも英語で言うな」という経験は何かありますか?
あります。
「アップル ツー アップルで比べましょう」
初めて聞いた時の印象:仕事でリンゴなんて扱ってないし
後で調べると:比較障害がないように同じもので比べましょう
「リニアに上がっていく」
初めて聞いた時の印象:リニアモーターカーみたいにふわっとあがるのか?
後で調べると:直線状に上がっていく
「そこがクリティカルですね」
初めて聞いた時の印象:なんか批評するのか?
後で調べると:そこが重要ですね
どうも海外赴任していた人が帰ってきたときに、いちびって輸入してくるようです。
No.7
- 回答日時:
小父さんです。
同じ経験ありますよ。
分からずに「えっ何ですか?」て聞くことも有ります。
ただ、相手も何でもかんでも使ってるわけではないですね。
流行り始めに格好よく使う場合や、その環境では当然と思って何時もと同じように使ってる場合も有ります。
英語に限らず、少し難しい日本語も同じような使われ方をすることも有りました。
私も慣れれば、使ってしまいますね。
カッコつけたり、背伸びするのも生きる喜びの一つですから、その環境にまみれてみるのも悪いことではありません。
今思うと、懐かしい思い出です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- 英語 イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリ 29 2022/07/25 21:02
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- 英語 全く英語力0の状態からTOEIC750点、英検準1級取得、または同等レベルになるには、どの程度期間が 5 2023/07/25 22:37
- その他(海外) 英語圏でtoiletは日本のトイレと同じ意味で使われますか? 以前あるゲーム内で日本人だけど英語で話 5 2023/03/07 03:26
- 知人・隣人 彼(フランス人)と何を話せば良いでしょうか。 1 2022/07/11 08:02
- 仕事術・業務効率化 (初体験)中日英通訳の悩み 2 2023/08/09 09:07
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
おすすめ情報
- ・「みんな教えて! 選手権!!」開催のお知らせ
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【選手権お題その2】この漫画の2コマ目を考えてください
- ・2024年に成し遂げたこと
- ・3分あったら何をしますか?
- ・何歳が一番楽しかった?
- ・治せない「クセ」を教えてください
- ・【大喜利】看板の文字を埋めてください
- ・【大喜利】【投稿~12/17】 ありそうだけど絶対に無いことわざ
- ・【選手権お題その1】これってもしかして自分だけかもしれないな…と思うあるあるを教えてください
- ・【穴埋めお題】恐竜の新説
- ・我がまちの「給食」自慢を聞かせてっ!
- ・冬の健康法を教えて!
- ・一番好きな「クリスマスソング」は?
- ・集合写真、どこに映る?
- ・自分の通っていた小学校のあるある
- ・フォントについて教えてください!
- ・これが怖いの自分だけ?というものありますか?
- ・スマホに会話を聞かれているな!?と思ったことありますか?
- ・それもChatGPT!?と驚いた使用方法を教えてください
- ・見学に行くとしたら【天国】と【地獄】どっち?
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・10代と話して驚いたこと
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
高校1年です。英語の問題です ...
-
大岩の英文法→英文法ポラリス1...
-
大学の授業において、第一外国...
-
数学
-
上智大学って英語喋れないとや...
-
英語の問題です! 並び替えをよ...
-
ゴルゴさんの5秒写真的記憶脳...
-
yours と your's の違い
-
450.000の英語での読み方教えて...
-
私は高校受験を控えた中学3年生...
-
図を英語で表現する理由は?
-
西南学院大学は、西の慶應であ...
-
英語の質問です。 It is only i...
-
2人だけの物語 英語にしたらど...
-
英語が苦手だと、青学の授業で...
-
独学で、英語か韓国語 勉強する...
-
主要5教科(英数国理社)の中で将...
-
慶応通信科目試験過去問題を教...
-
英語が得意な方!!!!!! Yo...
-
英文科って
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語が得意な方!!!!!! Yo...
-
英語のスピーチで「有名人を紹介...
-
英語の正誤問題です。 There ①(...
-
英語の質問です。 It is only i...
-
yours と your's の違い
-
大学の授業において、第一外国...
-
高校1年です。英語の問題です ...
-
大岩の英文法→英文法ポラリス1...
-
450.000の英語での読み方教えて...
-
英訳。 3日後にバンコクに向け...
-
上智大学って英語喋れないとや...
-
中学2年の英語の比較級で「私に...
-
これってかなりのブラックジョ...
-
西南学院大学は、西の慶應であ...
-
敬語で例えば 「〇〇があるかど...
-
外大と上智とICUだったらど...
-
この文を英語にして欲しいです...
-
大学で英語で3,000字ではなく、...
-
将来の夢についてです。 高校2...
-
パキスタン人が日本で生活する...
おすすめ情報