これらの文がうまく訳せなくて困っています。助けてください。よろしくお願いします。
The Federal Chancellor created a new West German state in a growing Western economic community.
Thus he also became the Chancellor of a divided Germany, an outcome that is not often referred to by German historians.
The way Adenauer’s ‘policy of strength’ developed contributed to an escalation in the formation of blocs.
In this area he was ahead of his ‘opponent’ Ulbricht in fact and in timing.
As early as March 1949 ― even before the founding of the Federal Republic ― and on several occasions in the summer and autumn of 1950, be expressed his readiness to contribute militarily within the framework of a European Army.
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
ーーー拙訳ーーー
その連邦首相は、西側の経済共同体が育つ中、新しい西ドイツという国家を創った。
このように、彼は分断されたドイツの片方で首相にもなった。ドイツの歴史家たちがめったに言及しないある成果である。
アデナウアーの拡大する「軍事力政策」の方針は、連盟形成が段階的に増大する一因となった。
この地域では、事実上、時期的に、彼の「敵」ウルブリヒトより先を進んでいた。
1949年、3月という早い時期に(まだ連邦共和国の建国以前)、加えて、1950年の夏から秋の様々な機会に、ヨーロッパ軍の枠組みの中で、進んで軍事的貢献をしようとする彼の姿勢が、かいま見られることになる。/あらわになってくる。
==================
--- keys ---
community = 「共同体」
also = Adenauer は、首相になる前に、ケルン市長、CDU の chairman 等を歴任しています。
the way (that/how) … = 関係副詞の省略。
the way Adenauer's 'policy of strength' developed = 直訳「アデナウアーの「軍事力政策」が拡大する方向」
blocs = 「圏/連合」
opponent = 「競争相手/スポーツの相手選手(チーム)」=「敵」。
Ulbricht = Walter Ulbricht 『ウォルター • ウルブリヒト』東ドイツの初代中央委員会書記長(当時)
(At the time) As early as… = 「 ……と同じくらい早い時期」
>Federal Republic of Germany (West Germany) established (May 23)
even… Republic = 前の句の言い換え。挿入語句。
be expressed = 直訳「表現されることになる」。express は、「演説で意見を述べる」というほど堅くなく、「(自然に)言葉だけでなく態度や行動で気持ちを表わす」という感じなので、意訳のように訳しました。
もしかすると be の前に助動詞が抜けていませんか? そうでなければ、仮定法現在?にとるくらいしかありません。1950年の夏と秋のことを、ここで過去のこととして説明してしまうと、1949年の話に戻るには、過去完了を使って説明しなくては行けません。そこで、ここの話は、まだ未来の話として表わしたく、be という原形にしていると思います。意味としては、確定未来でいいと思います。
his readiness… = S。
his readiness (which is) to contribute… =不定詞形容詞的用法。his readiness を後置修飾。
his readiness to do… = 「……を進んで/喜んでする彼の姿勢/覚悟/気持ち」
within… = 「の枠内で」でもいいですが、「枠組みができるまでに/枠組みが終わるまでに」のような期間の意味にも感じられます。
以上、少しでもお役に立てたでしょうか? ★ydna★
No.1
- 回答日時:
西側の経済が発展するなかで、連邦チャンセラー(=アデナウアー)は、新しい西ドイツを作り出した。
このようにして、ドイツの歴史家はあまり指摘していないが、彼は二分されたドイツのチャンセラーにもなった。
アデナウアーの「武装政策」の発達過程で、ブロックの形成が早められることになった。
早くも、連邦共和国の基礎作りが始まる前、1949年の初め、さらに1950年の夏から秋にかけての数回、彼はヨーロッパ陸軍の枠組みの中で軍事的貢献をする用意がある、と述べている。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語を強みと言えるのってTOEIC...
-
英検S-CBTって英検と同じですか?
-
先日の英検2級の英作文ですがヤ...
-
英検準1級英作文の添削をお願い...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
英検1級って甘くはないですか?
-
要約問題が新たに追加された英...
-
英検3級2次試験で落ちた者です...
-
英語課題
-
英検準2級の二次試験で落ちました
-
studyingって一般動詞動詞じゃ...
-
英検準2級を受けようと思うので...
-
返信の和訳を教えてください ma...
-
中学英語で質問です。
-
英語 仮定法の質問です
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
下記の英文の文型 構文について...
-
高校英語のレベルしかできない...
-
TOEICって
-
it's been a while.は、it's be...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
下記の英文の文型 構文について...
-
ビザの有効期間に関するこの英...
-
大人オンライン英会話上達する?
-
付き合ったということ?
-
英文法を教えてください。
-
質問です。 TOEICを受けてみよ...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
至急です!英検2級の作文添削お...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
10月1日にTOEIC L&Rのテストを...
-
英検準二級ライティングテスト...
-
1年生のうちに英検二級を取得し...
-
I am believed to hear that
-
TOEICリーディングの学習法を教...
-
社会人で中学英語を復習してい...
-
明日英語検定を受けます。 持ち...
-
TOEIC
-
高校二年生です 英検準一級の長...
-
1/21(日)、英検準1級を受験して...
-
高校英語のレベルしかできない...
おすすめ情報