A 回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
訂正です。
失礼しました。(4) I don't like any sweets than (I like) chocolates.
→ I don't like any sweets more than (I like) chocolates.
(7) I don't like anything than (I like) chocolates.
→ I don't like anything less than (I like) chocolates.
No.5
- 回答日時:
すでに回答された方が示されたリンク先に私の以前の書き込みがあるようです。
この英文の構造を理解(または説明する)のはなかなか難しいので、あらためて視点を変えて説明してみましょう。まず、学校文法でおなじみの「否定語+比較級+than ...」について確認することが必要であるように思います。この構文の日本語訳は「・・・ほど~なものはない。」というものになります。言い換えれば「・・・が最も~だ。」ということですね。
(1) Nothing is more interesting than reading books.
読書ほど面白いことはない。
=読書が最も面白い。
「more」を「less」にしてみると意味が反対になります。
(2) Nothing is less interesting than watching TV.
テレビを見ることほど面白くないことはない。
=テレビを見ることが最も面白くない。
次に「nothing」の位置を変えてみましょう。
(3) There is nothing less interesting than watching TV.
(3)の英文は(2)と同じ意味です。「nothing」を「less ...」とつながるように位置を移動しただけですが、それだけで読み手(または聞き手)は「nothing less than」とひとつなぎにして考えてしまいがちになります。
しかし、この英文はあくまで「否定語(nothing)+比較級+than ...」の構造であることが理解することがポイントです。
また。上記の英文では「比較級」の部分がすべて「形容詞」ですが、「副詞」にしても同じ構造の英文になります。「than」はもともとは接続詞ですので後半の部分にも「S+V」を補うとより分かりやすくなります。(実際にそうするかどうかは別問題ですが・・・。あくまで理解のためのものです。)
(4) I don't like any sweets than (I like) chocolates.
(5) I like no sweets more than (I like) chocolates.
(6) I like nothing more than (I like) chocolates.
チョコレートほど好きなものはない。
=チョコレートが最も好きだ。
だんだんお尋ねの英文に近づいてきました。「more」を「less」にしてみましょう。
(7) I don't like anything than (I like) chocolates.
(8) I like nothing less than (I like) chocolates.
チョコレートほど好きでないものはない。
=チョコレートほど嫌いなものはない。
=チョコレートが最も嫌いだ。
また「nothing less than」というつながりが出てきましたが、前述しているようにこれはあくまで「否定語(nothing)+比較級+than ...」という構文ですので「・・・ほど~ない(・・・が最も~だ。)」と訳さなければなりません。
さて、いよいよ最終段階です。
(9) I don't think of anything less than ( I think) of chocolates.
(10)I think of nothing less than (I think) of chocolates.
チョコレートのことほど考えないものはない。
=チョコレートのことを最も考えない。
「of chocolates」という表現がなされていることで、この英文は「I think of something」と「I think of chocolates」を比較していることが分かります。
さらに「not ... less」を用いて否定文にすることで、「前者の行為(=チョコレート以外のもののことを考えること)の度合いの方が後者(チョコレートのことを考えること)の度合いよりも弱くはない(=強い)こと」を示しています。
このことは、すなわち「チョコレートのこと(を考える)よりも他のもののことを考えている(=チョコレートのことは考えない)」ということを表しています。
もし「of」がなくて「I think of nothing less than chocolates.」という英文であれば「僕はまさにチョコレートのことを考えている。」という日本語訳が適訳となります。それは、すでに指摘されているように(というか、辞書などに書かれているように)「nothing less than +名詞」という形で「まさに~に他ならない」という意味を表すからです。
結論です。お尋ねの英文の意味は「スピノザ曰く、自由人は死については全く考えることはないのだ。(そんなことより他に考えることがある。)」ということになります。
このような日本語訳が出てくるまでの途中の経過をご理解いただけたなら幸いです。ご参考になれば・・・。
No.4
- 回答日時:
すみません,リンク先を間違えました。
それも同じ nothing less than についてですが。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/5735115.html
とにかく,今回は of があるので,
nothing less than という熟語とはなり得ません。
熟語としての nothing less than は
日本語の「他ならぬ~」と同様,もとの単語レベルで意味を考えるとわからなくなります。
だからこそ,熟語,慣用表現です。
(単語レベルの意味で推測のいくものも,もちろんあるでしょうが)
熟語なら熟語として「他ならぬ」ですが,ここでは of があるのでそうはならない。
単語レベルで比較構文を作っています。
No.3
- 回答日時:
それぞれ,第一の解釈,第二の解釈で回答が出たわけですが,
そもそも,なぜ2つの解釈が出てくるのか。
1つめは nothing less than で熟語として考える。
more than ~で「~以上」とか
no more than ~で only の意味とか,
この nothing less than ~「他ならぬ~」
2つめは think of death と think of A を比べて,
A の方が less than「より少ない」ようなものは何もない,
と A に nothing を置いている。
これは比較構文を作っています。
結論を申し上げると,ここでは of の存在により,2つめが正しくなります。
これまでもしばしば質問されています。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/3375693.html
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Given that all patients had scores of zero on the 2 2022/05/16 17:44
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検1級の英作文の作り方について 1 2023/05/07 06:35
- 英語 Outcomes were evaluated including survival rate an 2 2022/04/13 23:39
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 Osteogenesis in group B and C were significantly l 2 2022/03/24 05:27
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 文法的解釈を教えてください 1 2023/06/22 10:05
- 英語 英文読解 5 2023/04/26 06:16
- 英語 提示文の文の構造について 4 2023/01/14 12:52
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
・What sports do you like? ・W...
-
Would you like~?とWould you...
-
or を3つ以上続けるとき
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
What do you look like? の意味...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
I like it there. の「it」と「...
-
look like と like の使い訳...
-
なぜWhat do you like colorで...
-
I like you を異性に言う時の...
-
What subjects do you like?
-
外人に「フォークは必要ですか...
-
I mean.... と I mean like....
-
It looks like + S + Vについて
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
Would you like の後にtoがつく...
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
you'dは何の短縮形
-
I like you? or I love you?(...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
or を3つ以上続けるとき
-
・What sports do you like? ・W...
-
Would you like~?とWould you...
-
自然な接客英語を知りたい!PLE...
-
I'm like~、I was like~の使い方
-
What do you look like? の意味...
-
「服を見る」を英語でなんと言...
-
you'dは何の短縮形
-
look like と like の使い訳...
-
It looks like + S + Vについて
-
Would you like の後にtoがつく...
-
丁寧な表現を教えて下さい"if y...
-
I mean.... と I mean like....
-
What subjects do you like?
-
「まるで天使のようだ」を英語...
-
外人に「フォークは必要ですか...
-
服を脱いでいる途中、を英語で
-
Would you like to〜のlikeはど...
-
「○日のうちのどれか」 英語で
-
なぜWhat do you like colorで...
おすすめ情報