プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

両方の意味は同じですか?

A 回答 (2件)

 こんばんは夜分に失礼します。


(1)>歯医者にしたい
この表現は「誰が誰に対して、そのようにしたいのか、あるいはさせたいのか」との場合に使われる表現です。
たとえば、親が子どもに対して「この子を将来は歯医者にしたい、歯医者にさせたい」などと使います。

(2)>歯医者になりたい
逆にこの場合は、子どもが自らが主体的に「将来、ぼくは歯医者になりたい!」などと言う場合に使われます。

(1)と(2)の文章の主語は異なります。英語ならば、(2)の文の主語は“I”ですが、(1)の文では“I以外”になり、従って両者は「全く別の意味」になります。

この回答への補足

あら、(1)の文が語法辞書に見ました、それで迷いでした。

補足日時:2013/04/22 22:47
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ああ、わかりました。中国語に訳しますから、わたしの理解は過ちです。日本の勉強。。。まだ頑張るよ。
どうもありがとうございました。谢谢你了

お礼日時:2013/04/22 23:15

歯医者になる人が誰なのか、の違いがあります。



前者だと、「(息子を)歯医者にしたい」親御さんが言ってますね。
後者だと、「(私は)歯医者になりたい」本人が言ってますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんばんは.ありがとうございました

お礼日時:2013/04/22 22:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!