アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

中国の唐詩ー李白の古風を日本語で教えてください。意味は大体知っていますが、直訳はなかなかむずかしいです。宜しくお願いします。

古風  李白

郑客西入関 行行未能已 白馬華山君 相逢平原里 璧遗镐池君

明年祖龍死 秦人相所謂日 吾属可去矣 一往桃花源 千春隔流水。

A 回答 (2件)

鄭の客の西はすでに関内に入ります、とても良い。


白馬の華山君、平原の中でめぐり会います。   
璧はハオの池君を失って、来年祖の竜は死にます。
秦人は互いに言いを言って、吾は属して行くことができます!
1はユートピアへ、千春流れる水をあけます。
http://big5.zhengjian.org/node/33276
http://www.excite-webtl.jp/world/chinese/web/?wb …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

凄い~!ありがとうございます。助かりました^^

お礼日時:2014/01/06 14:14

李白というのは人名です。


それ以外はあまりわからないです。
あまり力になれず申し訳ないです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!