アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語でインターネットの事を,たえば "use The Internet"というように、大文字で始めますがなぜだか分かる方教えてください!固有名詞扱いでしょうか?

A 回答 (3件)

internetwork=「相互接続されたネットワーク」(普通名詞)なのですが、平たくいうと『ネットとネットをつないだネット』ということです。

Singolloさんの説明、わかりやすくて素敵です。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

迅速な回答をありがとうございました。知識不足のため意味の分からなかった「internetwork」についても丁寧に教えて下さり、感謝しています。助かりました。

お礼日時:2004/05/04 22:26

internetというのは『ネットとネットをつないだネット』という意味の普通名詞で、世界中に沢山あります


Internetの場合は、internetのうち最大の、今あなたがこのサイトにアクセスするのに使っているもののことを表す固有名詞になります
    • good
    • 0
この回答へのお礼

迅速な回答ありがとうございました。なぜ大文字で始めるのかだけでなく、The Internetとinternetの違いも分かりました。ありがとうございます。

お礼日時:2004/05/04 22:20

internetだと「Internetwork」の短縮表現になります。


そのため、いわゆる「インターネット」はinternetと区別するためにThe Internetと表記します。
(他に類を見ない単一の相互接続されたネットワークって意味も含まれていると思うけど。。。)

この回答への補足

回答ありがとうございます。もう少し教えて下さい。「internetwork」の意味なのですが、インターネット(The Internet)に接続したりする作業のことを言うのでしょうか?よろしくお願い致します。

補足日時:2004/05/04 18:41
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!