プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

どなたか、英語が得意な方、和訳をお願いいたします。

But after the 1940's, as pneumatic blondes blew up and gender roles were re- established, she didn't often find the film roles that suited her cool, steady gaze. The movies couldn't see it, but she was born to go quip to quip, curled lip to lip, with a man.

A 回答 (2件)

> But after the 1940's, as pneumatic blondes blew up and gender roles were re- established, she didn't often find the film roles that suited her cool, steady gaze. The movies couldn't see it, but she was born to go quip to quip, curled lip to lip, with a man.




 しかし1940年代以降はグラマラスなブロンド美人がもてはやされる風潮が廃れて、男女の役割というものが見直され、彼女のクールな眼差しにふさわしい作品の出会うことはほとんどなくなった。映画の中では見せなかったものの、彼女は本来は男性と、男女の立場の違いはそのままに、冗談を言い合ったりするような性格の持ち主だった。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございましたm(_)m

お礼日時:2014/08/23 20:18

>But after the 1940's, as pneumatic blondes blew up and gender roles were re- established, she didn't often find the film roles that suited her cool, steady gaze. The movies couldn't see it, but she was born to go quip to quip, curled lip to lip, with a man.



「しかし1940年代が終わりを告げると、曲線美の金髪女性が台頭し始め、セクシーな役どころが見直されたこともあって、ローレン・バコールはそのクールな上目遣いにぴったりの映画の役が見つからないことがよくあったのである。映画の中の彼女からはそうとは見受けられないかもしれないが、彼女は生まれながら軽口をたたき、唇に笑みを浮かべて男とやって行ける女性であった。」

*ローレン・バコールの死去を悼んで

以上、参考になれば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございましたm(_)m

よくローレンバコールってわかりましたね@@

お礼日時:2014/08/23 20:19

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!