アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

우리 오래 가자 を訳すとどうなりますか?
「私たち 長い間 行く」 
자 は辞書で調べても
適訳が見つかりません。
どなたか教えてください。

A 回答 (2件)

hazimecchiさん。

こんばんは。




가자の「자」は、親しい間の「~う」に当たる言葉です。

가자 は「行こう」という意味になります。


우리 오래 가자
私たち、ずっと(一緒に二人で)行こう。

そんな感じですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。 
辞書で調べても、なかなか適訳が見つからず困ってました。
理解が深まりました。

お礼日時:2014/09/18 10:03

日本語だと別れずにずっと仲良く付き合おうの方が正しいと思います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
適訳が辞書を調べても見つけられず困ってました。
助かりました。

お礼日時:2014/09/18 10:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!