A 回答 (9件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.9
- 回答日時:
周りにあまたのバイリンガルやマルチリンガルがいます。
「性格が変わる」というか「人が変わる」のは毎日のこと、日常茶飯事です。
日本語では一応上下の関係のなかで丁寧語、尊敬語を使いながら「日本的に」会話や会議をこなしますが、ドイツ語や英語、フランス語で話す場合には、日本語のようなこまやかな敬語がないために、本当に「人が変わります」。
日本語以外の言葉で話す時は、はるかに攻撃的、直接的かつより論理的になります。これは親称および尊称とは関係ありません。上司に対してはそれなりに秩序はあっても、日本語での場合のような丁寧さも慇懃さもないので、かなり直接的です。
それで「人が変わった」ように見えるし、ご質問の「性格が変わる」ように感じます。これは実際です。言葉は単に単語が入れ替わるだけではないのです。言葉そのものが持つ「文化」も「習慣」もいっさいがっさい一体になりますので、「人が変わる」のです。
回答ありがとうございます。
「人が変わる」くらいなのですか。びっくりしますね。
単なる言語だけの問題ではなく、文化や習慣が関係するというのは深いですね。
No.7
- 回答日時:
変わりますねぇ。
英語ですと松岡修三みたいになります。
You can do it ! とひたすら連呼するみたいな。
対して日本語ですと、鬼コーチ風になります。「頑張れ、頑張れ」 と連呼するみたいな。
これは要するに、you can do it の日本語対訳が、現実には「頑張れ」 であることを意味します。
「やればできる!」 なんてフレーズ、日常生活でめったに使いませんものね。生まれてから一度も使ったことない人も多いのでは。。
ここでは、英語ではポジティブな言い回しなのに対し、日本語ではネガティブな言い回しに変化していることがわかります。
すなわち、言語によって性格は変わります。
回答ありがとうございます。
「松岡修三」になるというのである程度想像できるのが面白いですね。
松岡修三さんの日めくりカレンダーが人気なのもポジティブな要素が大きいのでしょうね。
No.6
- 回答日時:
日常,日本語を含め3言語を話しています。
以前,日本から引っ越してきてまだ数年くらいの頃は,話す言語により自分の性格や考え方が変わると思っていました。
それから長く経った今は,言語による差はあまりないように思えます。話す内容を組み立てていく論理などはある程度違いますが,性格など全体としては,そう変わらない気がします。
以前も同様の質問に答えたとき知ったのですが,このように変化する人もよくいるらしいですね。
No.5
- 回答日時:
日本語を母語とする場合、遠い英語などと朝鮮韓国語とは違うところの脳が活性化するとかきいたことがあります。
モードは切り替わるとはよくいうと思います。
言語によって性格に影響するとは弱い言語相対性理論ということだと思います。
普通は母国語があって、第2言語を使う形ともききます。
母国語は自然に第2言語は頭で考えてとも聞きます。
単語なども拾うもの、あるいは文法による組み立てなど。やはり認知面、思考面で違うと思います。
完全なバイリンガルなどはわかりませんが。基本はこんな形でしょうか?
No.2
- 回答日時:
私は帰国子女のバイリンガルです。
言語脳の「日本語」「英語」によって自分自身が切り替わることを感じます。
日本語のときは日本人のような振る舞いですが、英語脳になっているときは欧米人のようにゼスチャーを良く使うようになりますし、考え方すら変わります。性格も異なるようにおもいます。
人間は複数の言語脳とそれに付帯する性格や行動的なものが脳で関連づけられているきがいたします。
回答ありがとうございます。
言語によって引き出される性格が違ってくるのですか。
以前、思考スピードの違いがあるということも聞いたのでそれも気になります。
No.1
- 回答日時:
僕はバイリンガルとかそれ以上には縁遠いものですが、ある日本語の上手な外国人女性に聞いたことを思い出しました。
それは日本語では声域の上の方(=高い音、言わばキーキー声)を使い、英語には下の方(=低い、オバサン声)を使う、と言うことでした。
日本では「可愛い」が珍重され、よそでは「成熟」が物を言うのと関係があるのかも知れません。歌手でも、日本のレコード会社には高い方で歌わせられる、と言ってました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 日本語の他に英語と中国語を話せるのはバイリンガルですか? 2 2023/03/20 19:36
- 英語 you are funnyって誉め言葉? 6 2022/03/27 21:16
- その他(言語学・言語) たとえば、片方の親が外国人で、子供は二言語を聞きながら育つような場合、 6 2022/05/11 23:52
- 留学・ワーキングホリデー アラサーの海外渡航について 8 2023/05/31 22:40
- 政治 日本の英語での発音はジャパンですが、ジャーパンの方が良いですね? 8 2023/07/07 23:20
- 心理学 オンラインゲームで知り合った女性が謎すぎます。 初めて知り合った時は、日本と他の国のハーフで日本語が 3 2022/08/23 01:06
- 哲学 日本語は 言語類型として あたかも始原のごとくである 3 2022/05/29 04:41
- 日本語 ある言語を外国語として学習した場合、 1 2022/05/22 14:48
- 英語 英語は時代を遡ること1000年以上前の時期、イングランド語は低地ドイツ語に属しており、現代英語の元に 1 2023/07/05 17:19
- 英語 「I am going to」を「I'm gonna」のように変化する現象を何というのですか? 4 2022/05/01 20:08
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
教えてください(英語)
-
日本語では区別されてなくて、...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
スポーツ大会の「クラシック」...
-
revert
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
部活の「マネージャー」って、...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
must notに、「~のはずがない...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報