A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
言語教育に特化したものではないのですが、下記はいずれも、国際結婚家庭の子供の立場から発信しているサイトです。
このサイト自体を研究なさるなり、管理人さんなどに直接問い合わせてみるなりなさってはどうでしょう。また、今は日本におられるとのことですが、国際結婚の当事者の自助グループが各地にあるはずです。お住まいの都道府県や市町村に問い合わせてごらんになってはどうでしょう。ご存知かとは思いますが、言語教育に正解はないし、幼いからといってネイティヴの親御さんが話しかければ覚えるというものでも全くありませんよね。経験者と情報交換なさって、ご自身のご判断で取捨選択なさるといいと思います。
http://www.kreuzungsstelle.com/index.html
http://www.chanpon.org/welcome/about
No.3
- 回答日時:
どの言語で教育を受けるのかで学ぶ言語が決まるのでは?やはり日本語と英語は身につけていたほうが良いのでお父さんは日本語で話し、お母さんは英語で話したら良いのでは?日本で教育を受けるのであれば国語と言う教科でどんどん日本語は上達するので、家庭では英語やインドネシア語を教えるのもいいかもしれないですね。
No.2
- 回答日時:
私も前の人と同じになりますが、子供なら話しかけるだけで言葉は身に付きます。
英語圏の知り合い作って接触もつとかすれば(遊びにきてもらって子供も和に入って
会話する)これでも充分言葉の基礎は作れます。
言葉の意味は後回しでいいんです。脳に言語マップという神経の繋がりを作ることが
出来れば会話自体得るのは簡単にできます。
ただ、子供が日本で暮らし続けるなら日本語をアナタが話さないといけませんが。
No.1
- 回答日時:
知り合いにドイツ人と結婚、ドイツに住んでいる女の子が居ます。
周りは全てドイツ人、旦那も日本語が片言(今はかなり上手)ですが、生まれた女の子は上手な日本語を話します。曰く、家ではとにかく日本語で話し掛ける事。特にそういう場所で習わせた訳ではないのに、日本語は確りと習得したそうです。日本語に関してはお父さんの責任重大です。但し、喋れても書き物は苦手とか。日本語教育のまるで反対の現象が起こっている事に成ります。
片や日本人と結婚して日本に住んでいるドイツの女性も存じていますが、子供は日本語しか出来ない。御爺ちゃんお婆ちゃんがドイツから訪ねて来た時は全くコミニュケーションが取れなかったそうです。これは可愛そうですが、お母さんがドイツ語で話さなかったせいでしょう。
何語でも良いからとにかく話し掛ける事。少なくとも日本語とインドネシア語に関しては、普通に生活していれば少しの努力でお子様は習得出来るはずです。子供はスポンジなんです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 婚活 私の現状とこれから結婚出来るか教えて下さい。 40歳。男。髪の毛はてっぺんは少し薄い。 栃木県那須塩 8 2022/09/09 22:07
- パスポート・ビザ 国際結婚前にイギリスで出産した場合ですが、私の彼はイギリス国籍、私は日本国籍です、赤ちゃんは日本国籍 1 2022/04/08 07:22
- 英語 英語の上達方法 4 2023/07/29 11:36
- パスポート・ビザ 20歳のヨーロッパの外国人。 彼は日本に永住、帰化をしたいそうです。 母語はフランス語、加えて英語、 3 2023/01/08 22:00
- その他(結婚) 国際結婚 4 2023/06/28 19:09
- 養育費・教育費・教育ローン 再婚同士の結婚 養育費問題 1 2023/02/22 23:05
- カップル・彼氏・彼女 彼氏が私にどうして欲しいのかよくわかりません…なにかアドバイスください 2 2023/07/30 23:54
- 結婚・離婚 どう思う? 重婚OKにならない理由を考えて下さい。 何故日本は一夫多妻or一妻多夫(造語)はダメなの 2 2022/05/28 16:12
- その他(社会・学校・職場) 私は小学校の頃親の都合で海外で暮らしていたのですが、正直今思うとその経験が生きたと思うことがありませ 7 2022/11/16 13:08
- 婚活 大学生の子供のいる方との再婚 10 2023/06/17 12:32
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
日本語いらない
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
E メールのEって何ですか??
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
イタリア語のことわざ
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
台湾語の翻訳よろしくお願いします
-
谷川俊太郎って
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
海外のネットショッピングで 買...
-
びんびん伝わってくるの他の表...
-
日本語で「無いよ~」と言うの...
-
中国語で「ウインク」をなんと...
-
マルクス「資本論」のわかりや...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
「재밌었어?」は、「面白かった...
-
マルクス「資本論」のわかりや...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
E メールのEって何ですか??
-
日本人の韓国語発音は どんな...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
あなたの作る音楽が好き を韓国...
-
日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳し...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
翻訳してくれてありがとうって...
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
英語版ウィキペディアが翻訳で...
-
時制の無い、あるいは曖昧な言...
-
「あなたがいることで何度も助...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
韓国語で지금 뭐해 ?ってどう...
おすすめ情報