この英文はあっているでしょうか?
細かい間違いや、
「この表現の方が良い」
というご指摘などありましたら、
是非教えてください。
よろしくお願いします。
なおこは、自転車に乗ることが出来ます。
Naoko can ride a bicycle.
彼は、毎日運転しなければならない。
He must drive everyday.
夫婦はお互いに、優しくあるべきです。
Couples should be kind to each other.
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
最後の
>夫婦はお互いに、優しくあるべきです。
>Couples should be kind to each other.
これだけ別の言い方がありと思います。
1.夫婦という表現
Couplesは夫婦でなく恋愛関係にある2人の人にも使えます。ですからあえて「夫婦」と限定したいのであれば
Husbands and wives もしくは A husband and wife
とストレートに言うか
Married couples
「結婚したカップル」とはっきり言った方がよいと考えます。
2.優しいという言葉の意味するもの
kindは確かに「親切」とか「優しい」という意味ですが、肌感覚で夫婦間で使うというのはあまりお目にかかったことがありません。もっと具体的に説明する文章の方がしっくりきます。例えば
・Husbands and wives should take care of each other's emotions.
「夫婦は互いの感情を思いやるべきである」
とか
・Husbands and wives should give honor each other.
「夫婦は互いに敬意を払うべき」
とか
・Married couples should help each other.
「夫婦は互いに助け合うべき」
といった感じです。 思いやりも敬意を払うのも助け合うのも夫婦ならでは優しさという意味では同じなのかなと。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "unable"の否定の影響範囲について 2 2022/08/15 11:15
- 英語 Is it correct to assume that similar reactions to 3 2022/06/08 01:14
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
- 英語 I should positively be petty until he appears righ 1 2023/04/08 09:33
- その他(学校・勉強) この英語の文は適切でしょうか…?? 1 2023/05/11 20:14
- 英語 While in peri-implantitis tissue, the regulation o 4 2022/06/09 00:57
- 英語 英語 添削お願いします。間違えていたり、表現がおかしかったら指摘お願いします。 1、アリスは退屈だっ 4 2022/09/09 15:44
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 提示日本文の簡潔な英訳について 9 2022/05/19 10:36
- TOEFL・TOEIC・英語検定 TOEIC公式問題集に記載の英文で質問があります。 It's a kind of cold cere 1 2023/01/21 10:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
1台、2台…の英語での書き方
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
女性に対する表現について(lov...
-
Please be advised
-
「…してきている」という表現に...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
mix of people と mixture of p...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
This is who I am.どういう意味...
-
How might~という表現について
-
headed to heading to について
-
北米の略語 N.Amって一般的で...
-
that sounds か it sounds か?
-
スラングかな?
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
1台、2台…の英語での書き方
-
by walk と on footの違い
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
afterの用法について
-
Big HUG?
-
Please noticeとPlease be noti...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
女性に対する表現について(lov...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
ギラギラした目とはどういう意...
-
Please be advised
-
「…してきている」という表現に...
-
This is who I am.どういう意味...
-
スラングかな?
おすすめ情報