アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

abstinoneの日本語の訳を教えてください
辞書にもネットでも見つけられませんでした。

A 回答 (1件)

綴間違いでしょうね。


どちらかというと、二番目の方がらしさがあります。

候補
a bastion 稜堡(りょうほ-大砲などを避けるための比較的低い砦)

abstinence 禁酒・禁欲

ただし、これは英語の範囲に限ります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2016/07/25 17:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!