少し古い話なんですが,
人間・失格のルカという人物の頭の中には何がいたんでしたっけ??
虫の名前なんですが・・・

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

ハエです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!!助かりました~(^^)

お礼日時:2002/04/26 22:12

懐かしいですね。

確か、
「僕の頭の中にはハエがいるんだ!」
ああ、若かりし頃の光一くん。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました!!すっごく懐かしい話を答えて頂き助かりました!!(^^)

お礼日時:2002/04/26 22:13

このQ&Aに関連する人気のQ&A

光一」に関するQ&A: ジャニーズの乱交疑惑

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q太宰治の「人間失格」の内容は?そして、TBSドラマ「人間失格」との権利関係は?

 太宰治の人間失格ってどういう内容なんですか?。
 TBSドラマで同名のドラマがありましたが、野島伸二は太宰を意識した点ってあるんですかね~?。探せば、いろんな同名の映像・文芸作品ってあるんでしょうか、「人間失格」の作品のタイトル名の著作権利って発生するんでしょうか?。もし権利が発生するようだったら、表現の妨げになるので無いんでしょうか?。
 

Aベストアンサー

題名そのものには「著作権」が発生することはありませんし、内容は
太宰とは全く関係ありません。クレームをつけられる根拠はないんで
すが、トラブってる印象を世間に与えないために妥協したんでしょう。
そもそも太宰って1948年に死んでますから、作品の著作権はすべて消
滅しています。「人間失格」も青空文庫に収録されていますので無料
で読めますよ。

参考URL:http://www.aozora.gr.jp/cards/000035/card301.html

Q少し古いドラマの話なんですが、 韓流ドラマのチュモン、吹き替えが棒読みすぎるのが多かったです。 日

少し古いドラマの話なんですが、 韓流ドラマのチュモン、吹き替えが棒読みすぎるのが多かったです。

日本らしからぬいいかげんさと思ったのですが、わざとですか?

それとも、予算をけちったのでしょうか?

くらだらないけど気になりますw

返答をよろしくお願いします

Aベストアンサー

朱蒙の放送と同じ2007年、
アメリカドラマの「スーパナチュラル」が次長課長の井上聡の伝説的にひどい吹き替えで大炎上したのです。
そして同じ年、「ザ・シンプソンズ MOVIE」も旧来声優から所ジョージや和田アキ子に一新され、署名運動まで起こって旧来声優が声明を発表し、DVDに吹き替え版が2つ入る事態になった年。
この年以降、タレント声優のゴリ押しなどで定期的に吹き替え問題が噴出するようになりました。

で、なんで2007年なのかというと原因もあって、
韓流ドラマブームやプリズンブレイクなどのヒットで海外ドラマがテレビ放送が乱立し、
この翌年から3D映画の劇場が登場し、2009年のアバターがヒットするまでに洋画の字幕と吹き替えの観客動員が逆転し、洋画は吹き替えが当たり前になっていきます。
iPhoneの初代発表も2007年で、ニコニコ動画がブームになった年。
2007年から、ネットで動画視聴が当たり前になった年で、テレビからノートパソコンやスマホにライフスタイルがごそっと移行し、画面が小さくなって字幕が絶滅して、安い吹き替えが増えたし、ネットの口コミで炎上するようになりました。

朱蒙の放送と同じ2007年、
アメリカドラマの「スーパナチュラル」が次長課長の井上聡の伝説的にひどい吹き替えで大炎上したのです。
そして同じ年、「ザ・シンプソンズ MOVIE」も旧来声優から所ジョージや和田アキ子に一新され、署名運動まで起こって旧来声優が声明を発表し、DVDに吹き替え版が2つ入る事態になった年。
この年以降、タレント声優のゴリ押しなどで定期的に吹き替え問題が噴出するようになりました。

で、なんで2007年なのかというと原因もあって、
韓流ドラマブームやプリズンブレイクなどのヒッ...続きを読む

Qドラマ人間失格に流れていた歌

昔のドラマ人間失格に流れていた英語の歌を探しています。キンキキッズがでていたドラマです。いつもドラマの終わりに流れていた歌です。ご存知の方おられたら教えてください。またその曲は現在入手可能かなどもできれば教えてください。

Aベストアンサー

確か"サイモン&ガーファンクル"の「冬の散歩道」か
「水曜の朝、午前3時」だと思うんですけど・・・。

参考URL:http://www.hmv.co.jp/Product/Detail.asp?sku=190035

Q古いドラマですが・・人間・失格

キンキキッズや赤井英和さんが出ていました。
最終回、出所してきた赤井さんが、出所中に生まれていた子供に
何か質問するシーンがあったのですが、何を聞いたかおしえていただけませんか? 名前? 野球のこと?

Aベストアンサー

ラストシーンですよね。
赤井さん(大場守)が「名前は?」と訊く
子供が「大場学」と答える
野球ボールを渡す

Q角川文庫の松山ケンイチの限定カバーの人間失格

こんにちは中2のものです。
自分は読書感想文のために人間失格を読んでいたのですが、読み始めてみると難しくて読むのを断念してしまいました。
しかし、角川文庫の松山ケンイチさんの限定カバーの人間失格は小中学生にも読みやすいように文字組みを変えているそうです。
人間失格は途中で読むのは断念してしまいましたが、文字組みを変えているので読みやすいかなと思って読みたいのですが、文字組みを変えていない人間失格を読むのを断念してしまった私でも読みやすいでしょうか?
文字組みを変えた人間失格を読んだ方お教えください。

Aベストアンサー

もう書き終えてしまったかな?と思いながら、私も(既読でしたがネタで 笑)松ケンカバーの『人間失格』を購読しましたので参考までに回答します。

まずは、お尋ねの「文字組の違い」による読みやすさについてですが、

正直、今回の松ケンカバーの『人間失格』を読んで、「特別読みやすい」とは思いませんでした。
変な言い方ですが、「普通」だと思います。まぁ、既読作品でしたので「読みやすさ」を気にすること自体なかったわけですが。

単純に、文字組(や字体・仮名遣い)が「読みやすさ」の目安であるならば、個人的には、小畑健(デスノの人ですね)装画版の『人間失格』(集英社文庫)の方が、読みやすい気がします。
ふりがなは角川の方が細かく付いてるなと思いますが、集英社の方が、漢字遣いが微妙に少ない(例えば「すこぶる」は、角川では「頗る」と漢字表記。集英社はひらがな)し、フォント文字組も集英社の方が見やすい気がします(好みの問題かな)。

というわけで、「文字組が変わった角川文庫だったら読みやすいか」については「普通。あえて言えば集英社がおすすめ」という感じです。


で。
少し疑問に思ったことがあるのでお尋ねします。
質問に、「読み始めてみると難しくて読むのを断念」とありますが、
その理由は、
(1)字体や仮名遣いが「旧」だったから難しくて読めなかった。 のか、
(2)内容が難解で、話の意味が判らなかった(理解できなかった) のどちらだったのでしょうか、

もし最初に読み通せなかった理由が、(1)ではなく(2)だった場合は、文字組は関係ないですよね。

実は、私も初めて『人間失格』を読んだのは中2のときでした。とりあえず読み切ったものの「何これ?」と意味が分からずじまいで、そこから放置すること3年。「はぁ、なるほど」と思って読めたのは、高3の夏でした(そして感想文も書きました)。
なので、読める時期ってあるのだと思います。今おもしろく感じられなく(理解できなく)ても、思い出したように挑戦すると、はっとする時が来る…ような気がします。
今回読めなかった理由が(1)であれば、一度書店で集英社版の『人間失格』をめくってみてください。(2)が理由であるならば、No.2の回答者の方がおっしゃるように何度も読んでみたり、時期を変えて読んでみることをお勧めします。まぁ、感想文を書かれることを考えるとムリにとは言えませんが…。


長くなりましたが、少しでも参考になればと思います。

もう書き終えてしまったかな?と思いながら、私も(既読でしたがネタで 笑)松ケンカバーの『人間失格』を購読しましたので参考までに回答します。

まずは、お尋ねの「文字組の違い」による読みやすさについてですが、

正直、今回の松ケンカバーの『人間失格』を読んで、「特別読みやすい」とは思いませんでした。
変な言い方ですが、「普通」だと思います。まぁ、既読作品でしたので「読みやすさ」を気にすること自体なかったわけですが。

単純に、文字組(や字体・仮名遣い)が「読みやすさ」の目安...続きを読む

Qう~ん何のドラマだっけ??

 お邪魔します。ついさっきラジオの特集で竹内まりやの曲をず~っと聞いていたんですが、「純愛ラプソティー」(横文字微妙かも)を聞いてふと、この曲が何かのドラマの主題歌だったような気がしたんです。もし記憶にございましたら、一筆お願いします。。

Aベストアンサー

#2のRikosです。

内容は、陣内孝則さんと酒井法子さんの不倫だけれども
純愛を描いたドラマだったと思います。
あまりよく覚えていないのですが、酒井法子は陣内孝則をあきらめようとしますが、
最後には陣内を選びます。

最終回では、酒井法子が陣内のマンションで陣内を待っていたのですが
陣内は事故に遭って、帰らぬ人となります。
酒井は、陣内のマンションで陣内の思い出と共に生きていく・・・
といった内容だったと思います。

Q太宰が「人間失格」をとおして主張したいことは?

読書歴が未だ短い男性です。
太宰治の「人間失格」についてご教示お願いします。
1.太宰は自叙伝とも言われている「人間失格」をとおして、どのようなことを主張したかったのでしょうか?
2.また、「人間失格」を読んだ方は読書後、どのようなことを感じましたか?
以上、よろしくお願いします。

Aベストアンサー

「人間失格」を中学の頃読んで痛く感動し、その後も太宰に傾倒し、一時は「自分も作家になろう」と思ったものです。

その小説を読んだ直後に感じたのは、「俺とそっくりだ。俺のことを書いてるみたいだ。」

さて、何年か過ぎ大人になって思うのは、「俺のことを書いている」と錯覚させるのは、作家の意図ではなかったのか、そう思わせる作品を書きたかったのではないかと言うことでした。

別のところで太宰は言っています。「面白かったら読めばいい。面白くなければ止めればいい。」

彼は、文学イコールエンタティンメントとしか考えていなかったと思います。「何を主張したかったのか?」小説を高尚な文学と考えるとそんな疑問も湧くでしょうが、ラジオ・テレビ・インターネットのない時代の暇つぶしの道具と考えて大きな違いはないと思っています。「主張がない小説」は面白くないなら、嫌々読んで欲しいとは作者自身考えていません。

思うに、津島修治(太宰治の本名)が現代に生まれていたら、決して作家を志望いなかっただろうと思います。もっと、世の注目を浴びる職業=タレントとか放送作家とか、政治家を志望するだろうと思います。

「人間失格」を中学の頃読んで痛く感動し、その後も太宰に傾倒し、一時は「自分も作家になろう」と思ったものです。

その小説を読んだ直後に感じたのは、「俺とそっくりだ。俺のことを書いてるみたいだ。」

さて、何年か過ぎ大人になって思うのは、「俺のことを書いている」と錯覚させるのは、作家の意図ではなかったのか、そう思わせる作品を書きたかったのではないかと言うことでした。

別のところで太宰は言っています。「面白かったら読めばいい。面白くなければ止めればいい。」

彼は、文学イコ...続きを読む

Q逃走中って終わったんでしたっけ?

逃走中って終わったんでしたっけ?

Aベストアンサー

参考に。

http://www.fujitv.co.jp/tosochu/top.html

 こんな解説も。

https://ja.wikipedia.org/wiki/Run_for_money_%E9%80%83%E8%B5%B0%E4%B8%AD

Q生活保護者は人間失格だと思います?

生活保護者は人間失格だと思います?

Aベストアンサー

少なくとも不正受給者に関しては人間失格です。
この教えてgooにも、生活保護受給していると開き直っている者がいるが、
そう言う者も含めていいだろう。

Qこのドラマなんでしたっけ~~??

神田うのがどこかのマンションの一室に縛られて監禁されるシーンしか覚えていないんです!
これだけでお分かりになる方、いらっしゃいますか?
思い出さなくてイライラしてます・・・。

Aベストアンサー

日テレで放送された「隣人は密かに笑う」だと思います…

主演は本木雅弘、水野真紀、他で、モッくんが警察官で水野真紀のストーカーだったと思います。

神田うのはモッくんにレイプされるんじゃなかったでしたっけ?
かなりミステリアスなドラマだった記憶があります。

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9A%A3%E4%BA%BA%E3%81%AF%E5%AF%86%E3%81%8B%E3%81%AB%E7%AC%91%E3%81%86


人気Q&Aランキング