アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ホーホケキョが正しい鳴き方って
誰が決めたんだ

A 回答 (6件)

昔の人


昔の人が鶯の鳴き声を聞いて、ホーホケキョと聞こえたから
その様に書き留めたかなんかして、他の人も
ホーホケキョと聞こえたからそれが定着したんでしょうね

様は、聞き手の問題

それが証拠に、日本じゃ鶏の鳴き声は「コケコッコー」ですが
アメリカじゃ「クックドゥードゥルドゥー」ですから

鶯の鳴き声をアメリカ人が聞けば、違う鳴き声の表記になるのかも?
なので、正しい鳴き方は、「人の数だけ」有る
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう

お礼日時:2018/03/07 16:07

それ言い始めたら、「ワンワン」「ニャー」「モーモー」「ブーブー」・・・・・皆、誰が決めたとなってしまいます。


物まね芸人以外、鳴き声を口にできなくなるし、文章に文字でも表現できなくなってしまう。

すみません、犬のブルドッグの鳴き声、誰が決めたと先入観なしに正確にこの場で教えてくださいますか?
人がコミュニケーションとして伝え合うためには、どうであれ統一したものにしないと伝わりませんよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ブルドッグはワンワン アメリカンショートヘアーはニャー 牛はモー
車はブォーンブーン ひよこはピヨピヨ ネズミはチューチュー
鶏は...コケコッコ
????はホーホケキョ←
たしかに鶯はホーホケキョって擬音を書かないと伝わらない
でもそうじゃないくて どうして鶯はそう鳴かないといけないのかってこと 統一とかじゃなくて
ただ単純に鶯のことを知りたいだけ

お礼日時:2018/03/07 16:38

最終的にその鳴き方になるから。



最初は 辿々しいが ホーキョキョとか色々です
どうゆうわけか 最後には『ホーホケキョ』になる。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ホーケホキョホキョォォォォォォォォォォォォォォォォ!!!

お礼日時:2018/03/07 16:15

正しい、は正統の意味ですか? 昔の親分じゃないですか、ウグイスの。

    • good
    • 0

正しい鳴き方なんて聞いたことないですけど…?


自分でも気付かないうちにあなたが決めてしまったのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

僕は決めてない その鳴き声が定着していることに疑問を抱いている

お礼日時:2018/03/07 15:48

メス鳥ですね

    • good
    • 0
この回答へのお礼

適当に鳴くな って教え込まれてるんですか スパルタ

お礼日時:2018/03/07 15:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!