プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語について質問があります。
高校の教科書に、might と mayの説明の欄があるのですが、might go と might be going の違いがわかりません。

教科書の説明は こうです。
画像を載せたのですが、わかりにくいので 同じものをこちらにも 記載します。

We also use May/might be -ing for possible plans. Compare:
◯I'm going to Ireland in July.(for sure)
◯I might be going (or I may be going) to Ireland soon. (Possible)
But you can also say "I might go / my go ..." with little difference in meaning.

とあります。
この with little difference in meaning の部分が すごく気になっているので、学校の英語の先生に質問したのですが、そんなのはテストに出さないから 気にしなくていい、高校生が気にする範囲ではない、との返答でした。

しかし、テストなんて 正直どうでもよくて、私が気になってることを教えて頂きたかっただけなんです。

I might be going to Ireland soon.

I might go to Ireland soon.
この違いについて 教えて頂きたいです。

よろしくお願いいたします。

「Might be going と mig」の質問画像

A 回答 (2件)

may に比べて might だと可能性が低いニュアンスになりますが、お示しの前者の場合、その旅行はそれでも既に計画済みで「行くことになるだろう」、これに対し後者は何も確定しておらず「多分行くことになるかも知れない」程度の意味になると思います。

    • good
    • 0

may goとmight goですが、


may の方が might より可能性としては高くなります。
may は多分行く、mightは、もしかしたら行くかもしれない くらいの違いで、それほど大きな違いはありません。

ちなみに、多分という意味のmaybe、probably、perhapsなども、微妙に違うようです。ついでに調べられてはいかがでしょうか。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!