アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

自分が海外で見つけた絵本を翻訳したいと思った場合、どのようにしたらよいですか?出版社に直接売り込むのが良いのか、それとも代理店などがあるのかどうか。宜しくお願いします。

A 回答 (2件)

>絵本が例えば版権が切れているような古いものだった場合はどうなりますか?


本当に切れているかどうか?確認してからです。
絵の場合は親族が代々受け継いでいることもあるので。
    • good
    • 0

その本の出版元に日本の出版社と契約があるか尋ねてください。


契約がある場合は版権がそこにあります、
既に、翻訳されているかどうか?予定があるか?

あなたが無料で翻訳して売り上げによって印税としても
出版するにはそれ相応の費用が掛かります。

もし、どこも版権を持っていない場合
その費用は捻出できますか?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早速のご回答をありがとうございます。
絵本が例えば版権が切れているような古いものだった場合はどうなりますか?
直接出版社ですか?

また、それに伴う費用というのは例えばどのようなものでしょうか?
自費出版は考えていません。
宜しくお願い致します。

お礼日時:2018/10/23 20:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!