プロが教えるわが家の防犯対策術!

more than she can help it の意味がよくわかりません。どなたか教えていただきたいです。
もし見えづらかったら言ってください!

「more than she can he」の質問画像

A 回答 (2件)

any more than she can help it 彼女が避けることが出来ること以上には(~したくない)避けられる範囲内に止めておきたい。

    • good
    • 1

more than she can help it


→ help はcan や can’t と一緒に使われると 「どうにかなる」「どうにもならない」と言う意味で使われます。ですから She doesn't want to get involved any more than she can help it は直訳すれば「どうにかなる以上には彼女は関わりたくないと思う」ですが、平たく言えば「彼女は余計には関わりたくないと思っている」→「彼女はなるべく関わりたくないと思っている」ということです。これはしばしば使われる表現なので、これが出てきたら「なるべく」の意味だと覚えておいたほうが簡単です。

ご質問の英文より次の英文のほうが単純で分かりやすと思います。
現在プラスチックゴミによる汚染が世界的に大きな問題となっていますが、それについて次のように言うこともできます。
We shouldn't use plastic bags any more than we can help it. 「我々はポリ袋はなるべく使うべきでない」
    • good
    • 3
この回答へのお礼

とてもわかりやすかったです!ありがとうございました!☺︎

お礼日時:2019/01/15 17:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A