プロが教えるわが家の防犯対策術!

私はネイティブキャンプというオンライン英会話に入会して毎日レッスンを受けているのですが、レッスンが始まったときに先生から、「You're so cute!」とか「You are pretty!」と言われることが何回かありました。
(普段取っているレッスンは全てフィリピン人の女性の先生です。)
そう言われると素直に嬉しいし「Thank you!」と返すのですが、日本では褒め言葉になる「可愛い」ということも海外では「相手の容姿を評価している」と言うことになるので失礼に当たると聞いたのですが、実際どうなのでしょうか?
(私は全く失礼だとは思いませんでした。
それとも、これは単なるお世辞でしょうか?

A 回答 (2件)

最近はそんなことを言う人が増えているかも知れませんね。



しかし、もう昔々のお話ですが、米国滞在中に可愛い(20才前後の)女の子に"You are cute."とか"You are lovely."とか言いますと素直に喜んでくれましたですね。

「可愛い」と言われて「失礼ね!」と返す子がいるとすれば、その子は皮肉を言われたと思ったのでしょう。
    • good
    • 0

cute という誉め言葉があるくらいですから、言われるとうれしいし、失礼に当たるということはないでしょう。



Learner's definition of CUTE
1
: having a pleasing and usually youthful appearance
What a cute [=adorable] baby!(なんてかわいらしい赤ちゃんだこと!)
a cute [=pretty] pink dress(かわいらしいピンクのドレス)
cute puppies(かわいらしい子犬たち)
She's as cute as a button! [=very cute](彼女はものすごく素敵)
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!