No.1ベストアンサー
- 回答日時:
2文ともきちんと出だしは大文字で書くこと。
Is the restaurant popular?
こちらは正しい。
Is it restaurant popular?
こちらは間違い。
>二つの違いは何ですか。
theとitが入れ替わっただけです。
>またその理由は何ですか?
theであれば「そのレストラン」になるが、itは「それ」と言う代名詞なので、ここでitとrestaurant(名詞)を続けては使えません。
No.2
- 回答日時:
そこからセンテンスが始まっていると仮定して・・・
Is the restaurant popular?
「そのレストランは人気がありますか?」
Is it restaurant popular?
「それはレストラン人気ですか?」
という意味になり、それぞれにまったく意味が異なります。
なお、「レストラン人気」がどういう意味なのかは知りません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 現在完了形で現在に影響が及ばない場合の有無について 9 2022/05/25 12:53
- 英語 英文法教えて下さい 2 2022/12/27 11:49
- 英語 backnumberの魅力を英語で紹介しようとしてみたのですが、うまく表現できているか分かりません、 1 2022/04/09 21:46
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検3級のライティングに関して質問があります。 定型パターンを何個か覚えておこうと考え下記を見つけま 6 2022/08/28 06:20
- 英語 下のサイトページと同じ質問なのですが、1人目と2人目の英語圏の回答者さんが違う答えを出しているような 4 2023/05/31 06:09
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/22 04:40
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 A healthy 20 centimeters tall. に不定冠詞があるのはなぜでしょうか? 13 2022/10/07 05:13
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
バッドニュースファースト(フ...
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
コンビナーって
-
"やや”の使い方
-
Chance to Chance of の意味の...
-
転記することとコピペすること...
-
よく、インスタでmoodって書い...
-
送り状の説明がわかりません
-
partとportionの違い
-
暗黙の前提
-
「~年代」の読み方
-
Right down the streetの意味
-
Dead or Die とはどーゆー意味...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
active comparatorの意味と訳し...
-
三現主義を英語で
-
(2)の虚数を使ったシグマの和の...
-
Take The Dive とはどういう意...
-
「land on 〜」で〜に着地する...
-
to be with youの意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
暗黙の前提
-
コンビナーって
-
Chance to Chance of の意味の...
-
partとportionの違い
-
送り状の説明がわかりません
-
転記することとコピペすること...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
looking forとlook for
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
what the fuck man? これってど...
-
no subject って?
-
この四角で囲ったcould ever be...
-
Dead or Die とはどーゆー意味...
-
tailって下ネタのような意味が...
-
訳を教えて下さい
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
んー? とはどういう意味ですか...
-
We're now in Merlion Park. (...
おすすめ情報