![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?c9bd177)
A 回答 (4件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_11.png?c9bd177)
No.3
- 回答日時:
日本語の意味が僕にはわかりません。
(1) まだ付き合ってないけど身体の関係はあるデート期間中の彼が今転職活動をしていて忙しい。
付き合っていないけど体の関係だけはある、ってどういうことですか?体の関係がある場合には、付き合いがあると考えるのが普通だと思います。もしも肉体関係だけを目的にしたほんの1時間とか数時間の出会いしかしたことがない相手なのであれば、好きだとか嫌いだとかいう関係ではないはずだと僕は思ってしまいますのっで、「彼女のことが好きではない」とか何とか言える段階ではないと思います。
(2) そういう二人の関係に関して「デート期間中」って、どういう意味ですか?
(3) 「最後に会った」と書いてありますが、会ったのであれば付き合いがあるということではないのですか?
(4) あなたの男友達にこれを尋ねているのでしょうけど、その男友達はあなたの女友達の名前を知っているのですか?それならその名前(ここでは「花子さん」などの仮名にしてくれていいですが)を含めてこの文章を書かないと、わかりにくくなります。
(5) そのほか、あまりにもいきなりここだけを切り取ってわかりにくい書き方をされると、回答者はまともな英訳なんて提示できません。
(6) その結果として、自動翻訳の例に見られるような無茶苦茶な回答しかできなくなります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英会話の習得 4 2022/06/05 10:23
- Facebook Facebookで日本語で投降すると、外国の人がみたらその言語に翻訳されますか? 3 2023/01/24 14:07
- その他(言語学・言語) 語学について 2 2022/06/16 03:34
- ノンジャンルトーク 「全部筒抜けなんだっつーの」って 何と訳したらいいでしょうか? 2 2022/07/03 20:12
- デート・キス 日本に遊びに来るアメリカ人の友人 1 2023/01/04 07:59
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- 留学・ワーキングホリデー 語学留学をして何ヶ月ほどしてリスニングが鍛えられますか? 1 2023/05/11 00:33
- 英語 Google翻訳で日本語を英語に訳した文章を外国の人に伝えたら相手は文章に違和感があるって思ったりす 3 2023/06/15 07:35
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
登記簿の英語翻訳について
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
"~~したのち、○分後"の訳しかた
-
スペイン語の翻訳お願いします。
-
アルファベットの「K」
-
CRESという材料について概略を...
-
関係代名詞を一つの文に複数使...
-
英単語crazyではなく、Krazyと...
-
京急の英語車内アナウンス
-
【tu】は 「てゅ」ですか?【tsu...
-
「I'm going to...」の発音の仕方
-
韻を踏んでいる英単語
-
deathsの発音について教えてく...
-
「Ward」と「City」の違い
-
【英語】「エクササイズ」と「...
-
ハルカマニア?
-
英文並べ替えアプリ
-
ネイティブ(一般人)の発音に...
-
即ゼミの使い方?
-
lottaの意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語で目上の人に「英語が下手...
-
ChatGP お勧め
-
登記簿の英語翻訳について
-
"~~したのち、○分後"の訳しかた
-
弱気は最大の敵
-
社内翻訳しています。自信消滅...
-
ある安売りサイトで買ったので...
-
日本語訳の確認をお願いします。
-
英語できない人が洋楽を和訳す...
-
論文の翻訳をしたいのですがい...
-
おすすめの翻訳ソフトを教えて...
-
英語以外に専門が無い
-
翻訳家になるには?
-
Incident & Injury Free
-
英語版の健康チェックシートを...
-
翻訳家の仕事について
-
私の彼はシングルファザーです...
-
心をこめた贈り物
-
英語への翻訳パート2
-
recognizable=お馴染みでいいで...
おすすめ情報