アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

疑問文について
How soon can I have the book?
How come you didn’t bring your sister?
この二つの文で最初の方の語順はhow soon の後が疑問形で二つ目はhow comeの後が平叙文なのはなぜですか?それと、これには法則みたいのがあるのですか?
教えていただけると嬉しいです。よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

#2ですが、


>こちらに補足を付けますので、参照してみて下さい。
>詳しくとても分かりやすく説明されています。
付け忘れました。失礼、こちらです。
https://www.makocho0828.net/entry/how-come-180115
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2023/04/15 11:36

>How soon can I have the book?


こちらは疑問詞Howを使った疑問文です。
[How+形容詞or副詞]で「どれくらい」と言う「量や程度」を尋ねる表現。

How many~:数
How much~:金額/量
How far~:距離
How long~:時間の長さ
How soon~:時間の経過
How often~:頻度
How old~:年齢
How tall~:身長
How high~:高さ
How large~:大きさ
How fast~:速さ
等々ですが、この形では必ず疑問形の語順になります。
これらの形を丸々暗記してしまうのが得策です。

How soon can I have the book?
いつになったらその本をもらえるの?

>How come you didn’t bring your sister?
一方、このHow come~? は疑問文のように最後に「?」が付きますが、
Whyと同じような「何故、どうして」と言う言い回しで、高校生で習うかどうかの慣用表現です。
そして、あなたがおかしいと思っている通り、How comeの最後には必ず「?」が付きますが、平叙文のような形です。
それが何故かと言うと、実はこの文は一部省略されていて、本来は
How did it come about that+S+V~
なのです。
ですから、質問文だと、
How did it come about that you didn't bring your sister?
になるのです。
この文のitは仮主語でthat以下が真主語と言うことになります。
that以下はいかにして生じたのであろうか?
=何故~なのか?
=何故、妹さんを連れて来なかったの?

こちらに補足を付けますので、参照してみて下さい。
詳しくとても分かりやすく説明されています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

省略されてたのですね!ありがとうございました!

お礼日時:2023/04/15 11:35

how を使った疑問文は基本次の2種類です。



① How did yo do that? (あなたはどうやって(どういう方法で)それをしたのか?) how 単独で使いその後に疑問文が来る。

② How much did you pay for your smartphone? (あなたはスマホにいくら払いましたか?) how に 副詞(あるいは形容詞)が続き、その後に疑問文が来る。

How soon can I have the book? は上の①の形です。

How come you didn’t bring your sister?は特殊な形で上の①、②いずれにも属しません。最初の How come は元々 How does it come to that ~ (いいかにして~ということになるのか)であり~のところには疑問文ではなく平叙文が来ます。

How come you didn't bring your sister? = How does it come to that you didn't bring your sister?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!ありがとうございました!

お礼日時:2023/04/15 11:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!