アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

NVOCなどへBOOKINGする場合に
『コンテナが立たない場合は、ACTL CARRIERにCO-LOADする事になる』という文面があります。(引継ぎ書に)


このCO-LOADとはどういう意味ですか?
教えてください。

A 回答 (4件)

No.3の方、ありがとうございます。

なるほど、Actual carrierですね。full spellingなら悩まないのに。

蛇足ですが、LCL(混載)にも、VOCC(船運行会社)が混載を立てるケースと、NVOCC(非運行船社)が立てるケースがありますよね。
質問者さんが、後者に混載貨物BOOKするときに、いざ「そのNVOCCだけで十分な貨物量がないときは、前者(VOCC=ACTUAL CARIIER)とCO-LOADします」という意味なんでしょうね。
やっと意味がクリアになりました。
    • good
    • 1

 横レス失礼します。


 ACTLは恐らくACTUALだと思います。“actual carrier”つまり「実際の船社」ということで、No. 2の方のおっしゃる意味になるのではないかと思います。
    • good
    • 0

つい最近類似の場面に遭遇したのですが、多分次のような意味と思います。



LCL(コンテナ混載)を取り扱う混載業者は、自社で集めた(複数)SHIPPERのLCL貨物をコンテナ単位にして船積みします。貨物が常にコンテナ単位になるといいのですが、そうでないとき、同業者と共同でコンテナ単位にするということがあります。このことだとおもいます。

ACTLは私も分かりません。混載業者名?
    • good
    • 0

ACTLCARRIERは分かりませんが、


数件の荷主の少量貨物を集めてコンテナーを満たして船積する
LCL(Less than container load)のことではないでしょうか。
人によってはLCL予定の貨物の詰込む前の集積搬入場所(保税地域)を意味するCFS(Container Freight Station)と呼ぶかもしれません。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A