プロが教えるわが家の防犯対策術!

raise your hand という文を見て なぜraise your a handではないのか?と疑問に思いました。yourなどがあるときは a the が省略できるのでしょうか?raise your handsということも可能なのでしょうか?

A 回答 (2件)

補足させていただきますと、


英語では冠詞を付ける必要がある場合は1つだけ付けるということを覚えておいてください。
このため、yourも一種の冠詞ですので、your とtheやaを並べると冠詞が2つ重複してしまうことになります。myやhisなどの場合もすべて同じです。
そのほかに、that pictureの場合のthatも一種の冠詞ですので、「あなたのその写真」という場合に、your that pictureとすると2つの冠詞が重複してしまうため間違いになります。この場合は、that picture of yoursにする必要があります(この場合、あなたの物という所有代名詞であるyoursになります。that picture of youにするとあなたが写っている写真という意味になります。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
小さなことをきちんと理解していなかったので復習になりました!

お礼日時:2006/10/26 12:03

>yourなどがあるときは a the が省略できるのでしょうか?



省略というより、普通はつけません。

>raise your handsということも可能なのでしょうか?

可能です。

英語を話す側としては、名詞に冠詞が1つ付いていた方がしゃべりやすいですし、冠詞が0個だったり2つ続いたら話しにくいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですね!はなしやすいですね!

お礼日時:2006/10/26 12:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!