プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

電子辞書のジーニアス和英のクリの項目の例文に
 This potato eats like a chestnut.
このジャガイモは食べてみるとクリのような味がする。
とありますが、なんか変な英語だなと感じるんですが、この例文は
正しい普通の文章なのでしょうか。

A 回答 (1件)

電子辞書のジーニアス英和で eat を引くと


[自]2 の部分に栗のときと同じ例文が載っています。 
「まれ」と書いてありますが、「・・・の味がする」という使い方もあるようなので正しいのではないでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。 eatには「・・・の味がする」という意味が
あるんですね。eatの項を調べるだけの千恵が足りませんでした。
書き込んだばかりなのに、もう回答が来てるなんて。
驚き、感謝感激! どうもありがとうございました。
これからはもう少し、自分でも調べる癖をつけたいと思います。

お礼日時:2006/10/30 14:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!