アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

We are welcome to call it our home.の英文が間違っているのはなぜですか?

A 回答 (2件)

 call it our home で「it を私たちの家と呼ぶ」という意味です。



 be welcome to do 自体は正しいですが,「自由に~してよい」という意味で,話者が相手や第三者に対して「~してよい」ということを表しています。すなわち,主語は二人称か,三人称を用いるのが自然でしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!間違っているところを理解することができました。

お礼日時:2006/12/18 16:32

 


言葉が重複してるからではないのですか?

welcome・・・迎え入れる
call・・・呼び集める

We are welcome it to our home.
この方が良いかも

 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2006/12/18 16:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!