【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード

日本では、ありふれた名前の代表は「山田太郎」だと思います。
アメリカやイギリスでは、ありふれた名前の代表は「ジョン・スミス John Smith」だと思います。
それでは、アメリカ、イギリス以外の外国で、その国で一番ありふれた名前の代表は何でしょうか?
アメリカ、イギリス以外の外国で、「山田太郎」、「ジョン・スミス」に匹敵するありふれた名前を教えて下さい。

A 回答 (8件)

韓国で履歴書の書き方や公的申請書の例は殆ど


「洪吉童」で、他の例を見た事ないです。
読み方は「ホンギルドン」です。

昔から韓国で有名な物語の主人公で
韓国最初のカラーアニメ映画の題材だそうです。

例として使われる事が多く、実名の「洪吉童」さんは
ネット決済や海外旅行の際に偽名と疑われるほどだと聞きます。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答をどうもありがとうございます。
それは大変に良い知識をいただきました!
「洪吉童」さんというのが、韓国では「山田太郎」、「ジョン・スミス」のようなお名前なのですね。
そういう知識が欲しくてこの質問をさせていただいています。
最高に参考にになりました。

お礼日時:2007/04/19 00:44

アラビア語圏(イスラム教圏)では、なんと言っても



ムハンマド
アハマド
マハムード

が圧倒的ですね。

お気づきかどうか、全て、「h・m・d」の語根に基づくもので、基本的に「(神の)祝福」という意味です。

「ムハンマド」などは、「神に祝福されし者」といったところでしょうか。
ちなみに、「マホメット」は「ムハンマド」が日本語読みでなまったものです。
    • good
    • 1

イタリアで


ありふれた名字のTOP5
1)Rossi(ロッシ)
2)Russo(ルッソ)
3)Ferrari(フェラーリ)
4)Esposito(エスポジト)
5)Bianchi(ビアンキ)
TOP20までは一つ目のURLの右側のリストで見られます。

ありふれた男性名TOP5
1)Giuseppe(ジュゼッペ)
2)Giovanni(ジョヴァンニ)
3)Antonio(アントニオ)
4)Mario(マリオ)
5)Luigi (ルイージ)
TOP20までは2番目のURLでどうぞ。

ありふれた女性名TOP5
1)Maria(マリア)
2)Anna(アンナ)
3)Giuseppina(ジュゼッピーナ)
4)Rosa(ローザ)
5)Angela (アンジェラ)
TOP20までは2番目のURLでどうぞ。

参考URL:http://gens.labo.net/en/cognomi/toptwenty.html, http://www.nomix.it/diffusi.php
    • good
    • 1

スペイン語の男性名、「カルロス」は、語学の本の例文でもよく使われていますよ。



カルロスが英語になると「チャールズ」、フランス名で「シャルルマーニュ」、他ヨーロッパで「カール」って変わります。ちなみにシャルルマーニュは、同じ名前でも、フランス語の例ではあまり見かけないような気がします。
    • good
    • 0

名だけですが、、、。


ドイツーハンス
ロシアーイワン
フランスーピエール
といわれています。

ここで問題ですが、アメリカ(イギリス)でピーターが東に行く間に
どう変わるでしょうか?

答え  ピーター(英)ピエール(仏)ピエトロ(伊)ペーター(独)
ピョートル(露)
参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をどうもありがとうございます。
ロシアのピョートル大帝も、アメリカ・イギリスでは、「ピーター・ザ・グレート Peter The Great」だそうですね。
大変参考になりました。

お礼日時:2007/04/19 00:41

ありふれているかどうか微妙なのですが、


日本では同姓同名で一番多い人名は鈴木実(一部、高橋清説あり)
で、恐らく一番ありふれている・・・と言えるのでしょうかね。

さて、中国で一番ありふれた名前は劉波さんだそうです。
(なんといっても同姓同名が130万人だそうですから・・・)
福岡市の人口=劉波さん人口がほぼ一緒(苦笑)中国恐るべしです。

あとイタリアだとFrancesco(a)が多いとか・・・。
フランスは、男性のファーストネームではジャン、
女性ではマリーが各数十万人ずつ・・・いるとかいないとか。

ありふれた名前をお答え出来ておらずあまりお役には立てて無さそうですが、
趣味教養程度にお役立てできればこれ幸いです。
お粗末さまでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答をどうもありがとうございます。
「ありふれている」と言ったのは、「一番多い」という意味ではございません。
何というべきか分かりませんが、「一番偽名に使われそうな名前」とでもいいましょうか。
大変勉強になりました。

お礼日時:2007/04/18 17:52

ロシアであれば、イワン・イワノビッチ・イワノフ


イワン家のイワンの息子のイワンという意味になります。

イワンというのは、英語ならジョンで元はヨハネですから、フランスのジャン、ドイツのヨハンなども同系で、語圏によってヤンになったりヨンになったりする、キリスト圏では最もありふれた名前でしょう。他にもペテロ(ピーター、ペーター、ピョートルなど)、ルカ(ルーク)など使徒由来の名前はありふれた範疇と思います。

名字ですが、ジョンソンやヨハンソン、ヤンソンはイワノビッチに当たる系列でしょう。

韓国(というか朝鮮半島)の名字は金が圧倒的に多いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変お詳しい説明で参考になりました。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2007/04/18 17:34

苗字ならば、朝鮮半島ならばペ・キム・リなどがありますね。



そもそも、マリアやパウロといった聖人の言葉の現地読みのパターンがあるんで、ポール-パウロやミッシェル-ミカエル-ミハエル-マイケルなどありますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

大変参考になりました。
ご回答ありがとうございます。

お礼日時:2007/04/18 17:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!