No.4ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに住んで40年目になりました。
私なりに書いてみますね。スラングってどう作られる火気がついたことがありますか? なぜかこのことをがんがえずに、辞書では「俗語」とされているものがスラングである、と言う解釈で終わってしまっている人が多いのではないでしょうか。
スラングの多くは、ただ単に「定着していないある特定の社会で使われる表現で一般人でも意味が分からないものがある」と言う理由でスラングとされているものもあるのですね。 一種の流行語もそうですね。
面白くないジョークや駄洒落、親父ギャグを「寒い」と言う表現をしますね。 これはこの種類の「スラング」なのですね。
ですから、このill!と言う表現を知らなくても別に恥ずかしい事ではないのですね。
では、突っ込みますね。
上で「寒い」と言う表現はどうやってこれを今では理解できる人が「身につけて理解できるようになった」のでしょうか。
まさか、辞書を引いたり、特にそれを言った人に「聞き返す」事もないですね。 また、「意味を知らないと言うイメージを作り出したくない」と言う理由もありますね。 しかし、聞いているうちに「なんとなく」意味合いが分かってくるわけです。 そして、その意味合いが身に付いていくわけです。
人によっては、寒い、と言う表現ではなく、「冷てぇ」「凍えちゃうぜ」と言うような表現をするのも「表現に幅を持たせている」ということであり、結局「寒い」と言う表現を違う表現に変えて、しかもその日本語スラング的な意味を「借りて」表現しているわけです。
面白くない、ダサい、と言う感じですね。 ダサい、なんてもっと分かり聞く買ったのではないかと思いますよ。でもこの表現を自分では使いはしないけど意味合いはちゃんと感じ取っていない日本人はほんの一握りでしょうね。
では「~じゃん」はどうですか?
全然と言う表現はどうですか? 否定文に使われているのが普通だったのが今では大正昭和の始めの「肯定文にも使われる表現」として今では「定着しつつ」ありますね
さて本題です。
私はこの表現を知りません。 しかし、このドラマを見ればすぐにでも「フィーリング」を感じることが出来ると思います。 なぜなら、この表現が使われえる状況を見、これを言うサマーの顔つきからも判断できるからなのです。 プラスなのかマイナス的フィーリングなのか、すぐ判断できますね。
プラス的フィーリングを出す時にマイナス的イメージがある表現を、そしてその逆を英語ではします。 Awesomeと言えばすばらしいと言うことになりますが、これが、フルにある、と言うフィーリングのfulをつけると、awefulとなり今度は逆になってしまいますね。
そしてこちらの若い中学生たちが使う表現として、sick!と言う表現があります。 フィーリングは、かっこいい、すばらしい、好きだ、と言う意味合いになります。 Great!やCool!と同じような意味合いです。
この単語は普通の意味合いとしてはillと同じですね。 よって、「推測中の推測」はこのプラス的表現なのではないでしょうか、と言いたいところでですが、そこまで言うのも止めておきます。 知らないことをいかにも知っているような雰囲気で言う事は私には出来ません。 このような説明でどれだけの人が被害をこうむってきたかを見ている私なのです。 そして、illではなくほかの表現なのかもしれませんね。
しかし、これをヒントにこのドラマをまた見てください。 まずポジティブなのかネガティブなのかを感じ取ってください。 それが始まりまです。
参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。
アメリカからの大変丁寧な回答ありがとうございます。
そうですね、やはり自分で意味は感じとって、勉強していくのが大事なんですね。確かに私たちだって赤ちゃんの初めに言葉を覚えていった時は、誰にも教わることなく全て自分で母国語を習得していったんですもんね。
確かに、英語って逆の意味が作られることって多いですよね。awesomeだって、元の「恐ろしい」などという意味になるか、「すばらしい」になるのかは紙一重のようなものだと思います。
これからは、その言葉の「真」の意味を、経験などによって自分で汲み取っていけるように頑張りたいと思います。
大変分かりやすい説明ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
ew、eww、ewwwの3つで英ウィキペディアでは検索に引っ掛かりました。
他の方がおっしゃられているように、「キモー!」とか「げー!」という様な意味を持っています。wの数は、「-」があるかないかぐらいの感じだと思います。
ティーンエイジャーの女の子が主に使う言葉だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
ギラギラした目とはどういう意...
-
スラングかな?
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
意味がわかる方
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
by walk と on footの違い
-
表現の解釈 (thinking of you)
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
Big HUG?
-
「…してきている」という表現に...
-
This is who I am.どういう意味...
-
How might~という表現について
-
1台、2台…の英語での書き方
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
英語で「満足度」を表現したい。
-
mental clarity
-
Please be advised
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
by walk と on footの違い
-
1台、2台…の英語での書き方
-
ほわほわしてるってどういう意...
-
Big HUG?
-
命には変えられないって言いま...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
afterの用法について
-
女性に対する表現について(lov...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
headed to heading to について
-
「…してきている」という表現に...
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
スラングかな?
-
その1・その2を英語で
-
Please noticeとPlease be noti...
-
会社の設立年度を英語で表記し...
-
英会話お得意な方おねがいしま...
おすすめ情報