アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

the world (世界の人々)を辞書で調べたところ、単数形扱いということを知りました。そして例文を見たところ、What will the world say?(世界の人々は何て言うのだろうか)という文章がありました。単数形扱いなのでここで使われているsayはsaysなんじゃないかと疑問を持ちました。もしかしたら何か勘違いしているのかもしれないので、どなたか教えて下さい。

A 回答 (4件)

こんばんは。



おっしゃるとおり、the world は単数扱いです。

未来ならば、
(あ)肯定文 The world will say ○○.
(い)疑問文 Will the world say ○○ ?
(う)○○を問うWhatの疑問文 What will the world say?

現在ならば、
(え)肯定文 The world says ○○.
(お)疑問文 Does the world say ○○ ?
(か)○○を問うWhatの疑問文 What does the world say?

というわけで、
意外にも(?)"says" になるのは、(え)の場合だけなのでした。

助動詞(does, will, would, can, could, must, should, ・・・)が動詞にかかっているときは、その動詞は原形(say)でなくてはいけません。


なお、
タイトルの「動詞の単数形について」という言葉は、まずいです。
むしろ、「動詞の後ろに付く s について」のほうが良いです。
    • good
    • 0

文の種類に関係なくwillやcan、mayなどの分詞と共に使うときは動詞は原型でなくてはなりません。


さらに疑問文や否定文の時にもWhat did the world say?(世界は何と言ったのか?)、The world will not say anything.(世界は何も言わないだろう。)など動詞を原型にする場合が多いです。
もちろん上記の分詞を含まない肯定文のときはsaysが正しいですよ。
    • good
    • 0

willを使っているからではないでしょうか?


単数でもwill, canのときはsをつけてはいけないので。
    • good
    • 0

現在の肯定文だったら、The world says ~. となるところですが、


疑問文になっているので、say となります。

簡単な例で考えればわかると思います。
He goes to school.
He will go to school.
Will go to school?
Where will he go?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!