アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

先ほど全米オープンを見ていて、タイガーウッズがショットしたあと熱狂的なファンが何やら叫んでおりました。英語ですが何て言っているのでしょうか?決まり文句のように同じリズムに聞こえました。

A 回答 (4件)

「YOU ARE THE MAN!」=「お前こそ男だ!」



これはドライバーでマン振りしたときにかかる掛け声です。
アメリカツアーでは特に飛ばし屋と言われる人がティーグラウンドでアイアンなんか持つとすブーイングが起き、ドライバーに持ち換えるとやんやの大喝采。それで思い切りひっぱたくと上記のような声がかかるわけです。
    • good
    • 0

こんにちは。

#1です。

どうやらスペルが違っていた様ですね。
コンサートにでも行くんか・・・?って突っ込みは無しで・・・
失礼しました・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

参考になりました(笑)

お礼日時:2008/07/14 10:34

ANo.2です。



すみません、もう一つ、「IN THE HOLE!」あるいは「GET IN THE HOLE」=「入っちまえ!」もありますね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど、また観戦が楽しみになりました。

お礼日時:2008/07/14 10:35

こんにちは。



どのショットかによって違いますが、ティーショット以外で
よく聞くのは“get the hall”(入れ!、入っちまえ!)ですね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!