No.4ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
この後のご質問に先に回答していますので、そちらもご参照下さい。ご質問:
<それぞれのgoがどのような意味なのかわかりません。>
1.それぞれのgoの基本は同じです。「動く」という動作を表しています。
2.それぞれの意味が異なるのは、go自体ではなく、off、on、giveにあります。
3.Goは元々動詞で、本来「行く」「向う」「進む」といった、「自発的な動作」を表しています。
4.ご質問文の成句にある全ての名詞goは、この原義である「動作」「動き」などをそのまま当てはめて考えると十分理解できます。
5.ポイントはgo自体よりもむしろ、off、on、giveにあります。
(1)off the go「休んで」:
1)このoffは「~を離れて」「~から遠ざかって」という意味の前置詞です。
2)名詞goを上記で説明したように「動き」などと統一してあてはめると、訳の流れは以下のようになります。
例:
(直訳)「動きから離れて」
→(直訳2)「動きをとめて」
→(意訳)「休んで」
(2)on the go「絶えず動き回って」:
1)このonは「~を続けて」という「進行・継続の状態」を表す前置詞です。
2)訳の流れは以下の通りです。goの訳は「動き」で統一します。
例:
(直訳)「動きを続けて」
→(直訳2)「動き続けて」
→(意訳)「絶えず動きまわって」
(3)give it a go「やってみる」:
1)この動詞giveは目的語を2つ(間接目的語と直接目的語)とる授与動詞として使われています。
2)間接目的語が「~に」がit、直接目的語「~を」がgoになります。
3)訳の流れは以下の通りです。goの訳は「動き」で統一します。
例:
(直訳)「それに、動きを、与える」
→(直訳2)「それを動かす」
→(意訳)「それをする」
これが文脈によっては「やってみる」などと訳されることもあります。
6.このように、名詞goの基本は「動き」「動作」として、原義は同じ解釈で結構です。ただ、一緒に使われる前置詞や動詞などの意味に応じて、前後文脈に照らし合わせながら、原義に即した意訳を考える必要があるのです。
以上ご参考までに。
No.3
- 回答日時:
NO1さんの回答と同様です。
goは名詞として使われています。
goは名詞で"attempt"や"turn”と同じ意味でよく使用されます。
辞書からの使用例:
I always wanted to have a go at foot ball (an attempt)
She won on her first go ... (attempt)
Now whose go is it? (turn)
I'm two behaind you but it's your go ... (turn)
give it a go = give it an attempt.
No.2
- 回答日時:
基本的に、go は動詞ですから、何が主語であるかを意識する必要があります。
off the go, on the go での go は、共に、人や動物などが「動いている・活動している」の意味で使われています。
つまり、off the go は、人や動物が、「動いている・活動している」と言う状態からoffしている、離れているという意味です。
同様に、on the goは、「動いている・活動している」状態になっていると言う意味です。
give it a go は、a go とa が付いている点からも分かるように、「一つちょっとやってみよう」のような感覚があり、it、つまり、「それ」にgoを与えると言う意味が基本です。つまり、それが「動く」と言う状態に軽くしてみよう、と言う意味です。
No.1
- 回答日時:
ここは「英辞郎さん」の出番です、、、、、、、、、、、
■■■の意味(元気な様、外へ・前へ行こうとする様)からであると思います。
go
【名-1】進むこと、進行
【名-2】順番
【名-3】試すこと、試み
【名-4】成功
【名-5】成立した取引
【名-6】許可
【名-7】〈豪俗〉トレンディーな[流行している・流行っている]もの[こと・ファッション]◆the go の形で使われる。◆【同】all the go
■■■【名-8】〈話〉活力、元気、エネルギー ■■■
【名-9】〈豪俗〉公平な扱い
【形-1】準備完了して、順調で、異常なし
【形-2】出発進行の
動詞の意味は割愛しました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
この英語の意味が分かりません。
-
冗談は顔だけにしろよ、という...
-
You did not just say that.
-
インターホンに英語で「御用が...
-
let you downってどんな意味で...
-
高一英語 比較 「世界にはロシ...
-
Why would I not?
-
let one's nuts hang
-
Who's whoってどういう意味な...
-
「what ever happened」の和訳
-
この訳がわかりません!!
-
意味を教えて下さい
-
オプラの名言の意味
-
この英文どういう意味???
-
訳お願いします!!
-
メインアクトの意味…
-
sweet poisonとはどんな訳にな...
-
英文和訳について教えてくださ...
-
or ever はなんと訳すか。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
let you downってどんな意味で...
-
この英語の意味が分かりません。
-
英語ニュースの一部について教...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
訳を教えて下さい
-
インターホンに英語で「御用が...
-
「異訳」の意味
-
that's not how you do it って...
-
(1) meaning to say (2) save...
-
「but not」はどのように訳した...
-
To be continued(つづく)って?
-
here goes と here it goes
-
メインアクトの意味…
-
You did not just say that.
-
pick it up どういう意味にな...
-
この訳がわかりません!!
-
オプラの名言の意味
-
I'll let you know how it goes...
-
20文字以内のかっこいい英文
おすすめ情報