プロが教えるわが家の防犯対策術!

文字20以内でかっこいい英文を教えてください。  例、endless.to.the.sky 意味、永遠の空へ

A 回答 (4件)

 seize the day意訳では「今を生きろ」直訳で「その日をつかめ」という意味です。

意訳すると結構かっこいいと思います。ちなみこれは、ノーベル文学賞をとった作家の作品のタイトルです。
 life is but a walking shadow字数オーバーですが、これもいかがでしょうか。「人生は単なる歩く影法師さ」という意味です。ご存知かもしれませんが、これは、シェイクスピアの代表作「マクベス」という劇のの主人公の有名なせりふです。
 ちなみに私は、某大学英文学科卒業生です。
    • good
    • 6

blue nowhere:青の虚空


claymore pledge:両刃の誓い
make blue eyes blue:青い瞳をブルー(憂鬱)にする
no light to light my light:私の視界を照らす光がない(字数オーバー)
パッと思い浮かぶのはこんなとこです(^^)v
    • good
    • 5

英語の歌や小説など見ると色々ありますよ。



Together Forever
いつまでもいっしょだよ
We are what we're supposed to be(ちょっと文字数オーバーですが)
我は汝の思うがままに
Stoppin's not an option
やめるなんて考えてもいないぜ
Shutter the air
天を劈(つんざ)く
Soar up into the sky
天まで翔る
The Lord of Deep Sea
ワダツミのヌシ
Sing with us ye seraphim
ともに歌わん、熾天使よ(熾天使:第九位、最上位の天使)
Heaven and Earth resound the Hymn(文字数オーバー…)
天地に響く神の歌
The Time for Me Has Come
俺の時代が来た

Folgen ihrer Rosenspur(独)
汝の薔薇の小路を辿る
    • good
    • 6

メアドにするのでしょうか?


格好いい英文って訳じゃないですが,英語のことわざ何かはどうでしょう?

参考URL:http://www2.starcat.ne.jp/~kuniando/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!