自分のホームページ上(無料サイト)でプチ韓国語講座
コーナーを作ろう思っています。
ハングル文字を書き込むには「WindowsUpdate」から
「韓国語IME」をインストールする必要があると思います。
しかし、私の今使っている日本語変換ソフトは「ATOK12」のみです。
実際にインストールしたのですがやはり使うことが出来ません。(再起動後エラー)
1)ATOKを使ってハングル文字を書き込むことは出来ないのでしょうか?
2)また、書き込めたとしてそれは、ネットを閲覧する方々から
文字化けすることなく見ることができるのでしょうか?
是非教えて下さい。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
>そうするには具体的にどのようにすればいいのでしょうか?
ハングル文字の一覧などを Windows のスクリーンショット機能を使って取り込み、ペイントなどを使って加工します。
すると、物凄く重いかわりに、誰でも見れるハングルフォントになります。
作るの大変ですけど(^_^;
>作るの大変ですけど(^_^;
たっ、確かに大変そう・・
ハングル文字が普通に見ることができるサイトはそのような
苦労が隠れているわけですね・・
チャレンジするにはもう少し知識を向上させる必要がありそうです。
少し浅はかでした。反省します・・
No.3
- 回答日時:
こんにちわ。
ATOKとMS-IMEは共存できますが、同時には使用できない(当然ですね)ので、まずはATOKからMS-IME
に切り替えられる=両方ともインストールされていることが必要です。
あと、ハングルIMEは、使用できるソフトが限定されていますよ。
同じマイクロソフトの製品でも、ワード2000では使えるけれど
エクセル2000ではだめでした(現在のオフィスXPは持って
いないので、わかりませんが)。また、メールソフトも、アウトルック
系ならOKだけど、他のメーラーはだめでした。
さらに、ブラウザも、IEならOKだけど他のではだめだったという
話しも聞きます。
日本語のMS-IMEを使うかどうかは別にして、まずは日本語の
MS-IMEをインストールし、それから、日本語のIMEに切り替え、
そのあとで、ハングルのIMEがつかえるソフトを起動し、
Alt+Shiftの同時押しをすれば、ハングルIMEが起動するはずですよ。
頑張ってみて下さいね^^
ありがとうございます。
使用されているソフトが限定されているとは知りませんでした。
Wordが使用できるのなら何とかなりそうですが・・・
いずれにしてもまずは日本語IMEをインストールが前提ですね。
もう少し模索してみます。
No.2
- 回答日時:
私は娘が韓国語を選択していますので娘に頼まれて韓国語IMEをインストールしていますが問題なく使えています。
(OSはMeです)日本語はATOKとIMEで私はATOKで一太郎、娘はワードでIMEと韓国語IMEでメールをしている様です。
kagibanaさんは、韓国語IMEをインストールされたときに韓国語のフォントもインストールされましたでしょうか、ハングルのフォントがないとダメじゃないかと思いますが、如何でしょう。
ありがとうございます。
ハングルフォントもインストールしたつもりなのですが
やはり韓国語IMEが使うことが出来ません。
もう一度日本語IMEを再インストールした方が良いのかもしれません。
仮にハングルが書けたとしてもネット上ではいろいろ不便なようですね・・
No.1
- 回答日時:
ATOKは日本語変換ツールですので、他の言語には対応していません。
辞書形式そのものが、日本語用に最適化されてますし。また、ネット上で他の閲覧者に正しく見てもらうためには、閲覧者がハングルフォントをインストールしている必要があります。
ハングルフォントのインストールを強要したくないなら、文字はすべて画像ファイルで提供する必要があります。(そうすると重いですけど……)
ありがとうございます。
仮にハングル文字が書き込めたとしてもネット上の不特定多数
の方は見ることが出来ない可能性が極めて高いと言うことですね。
>文字はすべて画像ファイルで提供する必要があります。
そうするには具体的にどのようにすればいいのでしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(ソフトウェア) ジャストシステムのATOKについて 1 2023/03/18 14:24
- 世界情勢 韓国の言語は日本由来? 7 2022/03/30 17:15
- 飲食業・宿泊業・レジャー 以前、大変頭の良い知り合いがいました 建設業の奴ですけど、、 道で出会い、自販機でビールでも飲もうと 1 2023/05/17 09:38
- アジア 台湾への韓国人旅行者は増えたのでしょうか? 1 2023/05/08 17:58
- 韓国語 井上裕介とゲロは相性抜群です 韓国語で書いて下さい。 発音ではなくハングル文字(?) が知りたいです 1 2022/05/22 21:38
- 韓国語 大学生です。韓国語に興味があって、夏休み中に勉強してハングル語検定を受験したいと思っているのですが、 6 2022/08/02 21:45
- Word(ワード) MSオフィスのIMEは以前より文字変換能力が低下していませんか?(ATOKを買うべき?) 4 2023/08/03 09:15
- 韓国語 韓国人は漢字を読めますか 5 2022/10/07 18:33
- 小学校 真木よう子が韓国メディアで「日本人という事実が恥ずかしい」……こんな日本人がいなくするためには? 5 2022/11/21 12:30
- 韓国語 韓国で新聞の社・誌名とかその他で 漢字が使われますが、 3 2023/03/16 09:36
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ヨンドンサリとは
-
韓国語での、最終回って???
-
日本人がハングルのキーボード...
-
ハングルは新しい文字ですか?
-
韓国語で「チャラリ」って?
-
韓国語のことなんですが、 YouT...
-
練り製品(練り物)の呼び名
-
韓国語で シンナダって聞こえる...
-
「今日は私の誕生日なので、祝...
-
韓国語
-
◆ハングルについてハングルで日...
-
韓国語訳
-
ハングル このハングルは日本語...
-
楓と呼んで下さい!は韓国語で...
-
韓国語で市役所って…。
-
ハングルについて質問です。 ㅅ...
-
超初心者です。カタカナで始め...
-
日本語の地名をローマ字に、変換...
-
ハングル文字の使用はいつから...
-
PCのメモ帳で韓国語を表記でき...
おすすめ情報