プロが教えるわが家の防犯対策術!

調べてみたらImport cakeってでてきたんですか何かおかしい漢字がして・・あるサイトではUSと略してあるサイトがあったので・・・
だれかわかる方お願いいたします!!

A 回答 (1件)

"US"とあったのは、原産国が米国だったのでは? アメリカ合衆国。


ちなみにUKとあったら英国(連合王国)です。

「輸入菓子」は、imported なんとか、だと思います。
「輸入食品」ならimported food でいいんでしょうけど、
「菓子」に当たる部分(なんとか)は何がいいんでしょうね。
cakeだとケーキ類に限定されてしまうのでは・・・・。

imported sweets
imported confectionery
imported confectionery products
という言い方があるようです。
下に行くほど堅い言い方なのかも?
confectioneryでググってみると、役所の文書とか、ビジネス話題がヒットしますので・・・
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=fire …

"imported sweets"だとこんな感じです。
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&client=fire …
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!