プロが教えるわが家の防犯対策術!

タイトル通りでございます。なるべくネイティブが使いそうな、自然な英語でお願いします。

A 回答 (3件)

じゃあmuscular rear end でいいのかな?直訳では筋肉質なお尻だけど、これでプリプリっとしたお尻ってことになるよ(^

-^)
    • good
    • 0

peachy buttocks


ですね!
    • good
    • 2

muscular rear end なのかなーお尻ぷりぷりってどういう意味なんだろう?お尻を誰かに向かってプリプリって馬鹿にするように振ることなのか?ただお尻がぷりぷりしてるっていう可愛い意味なのかな??下のを参考にしてみて(^-^)



参考URL:http://www.alc.co.jp/

この回答への補足

肉付きがよくてお尻のお肉がぷりぷりって感じですね

補足日時:2003/03/30 15:11
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!