プロが教えるわが家の防犯対策術!

訳に困っています。教えてください。翻訳ソフトは使わないので英語がわかるかた教えてください

「彼は最近エッチな話ばかりする。私はもっと違う話がしたいのに。彼が私を好きなのはわかるけど、チャットであうとすぐエッチな話をする。あまりエッチな話ばかりされると、彼はエッチだけなのかと感じてしまいます。それに彼は最近私が残しておいたメッセージにあまり答えなくて、前と態度が違う。私が彼をすごく好きだとわかってから適当な態度をとる。友達は、彼は私の気持ちに安心して慣れたんだというけど・・。」
he talk to me about sex. i want to talk about ...i know he really like me. but im getting... he wants me only sex...
and also he dont reply my message leave in chat very much。he seems changed him mind...すみませんわかりません。人に状況を説明するための文なんですが、教えてください

A 回答 (1件)

He always wants to talk about sex lately during our online chat, though I want to talk about something else. I know he really likes me, but it makes me feel like he only wants me for sex. I think his attitude towards me changed once he realized that I liked him very much. He doesn't even respond to my offline messages anymore. My friends tell me that he just got comfortable with me...



三人称・単数・現在の動詞をマスターされていないようですので、常に気を付けてください。
he talk to me → he talks to me
he really like me → he really likes me
he dont reply → he doesn't reply
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。自分に足りない部分などとても勉強させていただきました。

お礼日時:2009/09/14 00:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!