プロが教えるわが家の防犯対策術!

タイトル通りreflect that とわどんな意味で、どのようなときに
使うのですか?
初心者なので簡単にわかりやすい例など教えて頂けると助かります
お願いします
ジーニアスでは
bobreflected that he had not been nice to his brothers.
ボブは弟達に思いやりがなかったと思った。
とでていたのですがよく~と思うという表現方法がありますが違いなど教えて下さい。

A 回答 (1件)

 「reflect とは、頭の re が示すように「もう一度」という意味があります flect は「曲げる」とか「曲がる」で、光が「反射する」時などに使います。



 それから転じて、光じゃなくて人間の時は「一度やったことを振り返る」「反省する」という意味に広がります。

 ですから「ボブは、弟たちに、もう少し思い遣りのある行動をとればよかったな、と反省した」寄りのきもちでしょうね。語源などは下記をご覧下さい。

http://www.merriam-webster.com/dictionary/reflect
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!