プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ある美術記者のコメントです。後半のas以下はどういう意味でしょうか?
“Working for The New York Times, I found myself writing about art, as had already been agreed,”
「NY Timesで働いていた私はいつの間にかアートについて書いていた。それはすでにまわりから賛同を得ていたので。」でしょうか? うまい訳文を教えてください。

A 回答 (1件)

 ニューヨークタイムズでは、前もっての話し合いで、美術について(原稿を)書く事になって(しまって)いた。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
お礼が遅くなってすみません。

お礼日時:2010/11/15 23:52

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!