No.1
- 回答日時:
PILLARSは 柱の複数形ですからそのうちの一つという事になります。
せっかくPCもつかえるんですから自分で調べられるように翻訳サイト紹介します
http://eow.alc.co.jp/%22pillar%22/UTF-8/?ref=hk
No.2
- 回答日時:
one of pillars だけではメモの趣旨は分かりませんが、聖書から由来するようで、pillar は大事な支柱という意味で使われます。
例えば国政と宗教を分離する原則は現代文明の一つの「柱」となっていますが、英語で書けば下記のように表現出来ます。----The idea of separating the state and religion is one of pillars of Western Civilization.
アラビアのロレンスの自伝に "Seven Pillars of Wisdom" というのがあります。具体的な意味は分かりませんが、東洋の知恵とか人の知恵を意味しているのだと思います。
鬼束ちひろのアルバムに "ONE OF PILLARS" というのがあるそうです。
ありがとうございました!
彼女のことは 好きなので
発見したときに「アルバム名!」と歓声をあげていました
聖書は読んだことがないで
これからの勉強のためにも
チャレンジしてみます
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
直接的には、このpillarsは、一家や組織などを支える屋台骨である「大黒柱」の意味でしょう。
KappNets様が言及なさっておられる"Seven Pillars of Wisdom"は、
http://en.wikipedia.org/wiki/Seven_Pillars_of_Wi …
のことで、旧約聖書のソロモンの箴言に由来します。
これは想像(ほとんど妄想 ^^;)ですが、書いた人が日本人であれば、神(仏や英雄)の数の単位が「柱」ですので、それを直訳したとしたら、面白いかなと思いましたです、はい。
ありがとうございました!
“神(仏や英雄)の数の単位が「柱」”
知りませんでした
えぇ 書いてくださった方は日本人です
勉強になりました
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 提示した名言の文の構造について(waste one hour of time) 5 2023/05/20 15:22
- 英語 英語で「1年半」と言いたい時、「a year and a half/one and a half y 1 2023/07/29 18:11
- 英語 the population of Japan is smaller than ( ) of Chi 3 2023/05/23 14:48
- 英語 英語の質問なんですが、one one of those days!とはどんな意味でしょうか? 初歩的 3 2022/11/10 07:37
- 英語 商品に印刷する言葉の英訳 7 2022/10/20 10:46
- 英語 この文の the more の部分がわかりません 4 2022/10/21 22:23
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 Economic affairs enter into the life of every one 1 2022/04/17 12:03
- 英語 Pre-existing periapical pathology, when the apices 1 2023/04/27 22:27
- 英語 訳が知りたいです 3 2023/05/20 18:08
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
英語の改行位置について
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
How long will it take? と、 H...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
over and over と again and again
-
watch TV? watch the TV?
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
HurryとQuick の違い
-
Just say・・・って??
-
英語の意味
-
"protective"という言葉の意味??
-
AWOOGAってどんな意味?
-
invoke とevoke
-
suburb と suburbs
-
平均averageとmeanの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
shine on って、日本語でどん...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
How long will it take? と、 H...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
master baby とはどのような意...
-
ranch の裏の意味ってありま...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
「一辺倒にはいかない」ってお...
-
HurryとQuick の違い
-
over and over と again and again
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
respectable/respectfulの覚え...
-
フーチークーって何?
-
平均averageとmeanの違い
おすすめ情報