アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

'came on so loaded man は、金持ちになったという意味でよいのでしょうか?
その場合come toではなくonを使うのは何故でしょうか。
よろしくお願いします。

↓四行目です

Ziggy really sang, screwed up eyes and screwed down hairdo
Like some cat from Japan,aww he could lick 'em by smiling
He could leave 'em to hang
'came on so loaded man, well hung and snow white tan.

A 回答 (1件)

この名曲は同時代のロックソングのごたぶんにもれず、解釈がさまざまに別れますが、私は「すごくラリった状態でステージに上がってた」だと考えています。

詳しく書くと「Ziggy always came on the stage so loaded with marijuana or drugs」とでも申しましょうか。舞台の「上」に来るのだから「on」ですね。

参考URL:http://www.songfacts.com/detail.php?id=481
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほど!状況的にも人物像的にもすごくしっくり来ました。
ありがとうございます。

お礼日時:2011/01/10 19:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!