アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

明日英語のテストがあるのに、テキストを持って帰り忘れて、疑問なところが調べられなくて困っています

形容詞 名詞1 and 名詞2

この形容詞は、普通は名詞2にかかるものですか?

A 回答 (3件)

1)文脈次第でどちらも可能性があります。



 ア)どちらにも掛かる場合
  I had wonderful breakfast and dinner at the hotel.
 (そのホテルで素晴しい朝食と夕食を食べた。)

 イ)名詞1にだけかかる場合
  I had a huge hamburger and coffee for lunch.
 (私は昼食に巨大なハンバーガーとコーヒーを摂った。)

2)どうして区別するか?
  形容詞な名詞1と名詞2と日本語に訳してみて、どちらが常識から判断して自然かということです。

3)曖昧な場合もあります。
  I bought good shirts and pants. (いいシャツとズボンを買った)と言ったら、どちらの可能性もあり、曖昧です。そういう場合もあります。

4)ちょっとしたことで違います。
  一方、I bought very expensive shirts and pants. (とても高いシャツとズボンを買った)なら、常識的にはどちらにも掛かっていると思うでしょう。
  ちょっとしたことで違ってくるものです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お礼が遅くなってごめんなさい。

あ、両方のパターンがあるんですね。
わかりやすい例文、どうやって見分けるか、ということまで……!!
ありがとうございます。

お礼日時:2012/07/12 12:37

名詞1にかかる場合と、


名詞1と名詞2の両方にかかる場合の
両方が考えられます。

名詞2にかかることは考えられません。
名詞2だけにかかるなら、
名詞1 and 形容詞 名詞2
の形になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼遅くなってごめんなさい。

両方だったらありうるんですね……

あ、いや、自分の質問の仕方が悪くて、ほんとは、名詞2に『も』かかるかどうかを聞きたかったんです。

回答ありがとうございました。

お礼日時:2012/07/12 12:34

名詞2にかかることはまずありません。


この場合、「両方の名詞にかかっている(英語は反復を嫌うのでandの後の形容詞が消えている)」か「名詞1のみにかかっている」の二通りが考えられます。
後は文脈判断をしてください
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼遅くなってごめんなさい。
わかりました、ありがとうございました。

お礼日時:2012/07/12 12:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!