プロが教えるわが家の防犯対策術!

お願いします。

(10) If all went in the hall of judgment, the spirits moved on to the final test―and this is where Anubis came in. Anubis had the body of a human and the head of a jackal. One of his official titles was "Lord of the Mummy Wrappings." It was Anubis who administered the final test. On one side of a balance scale, he would place the dead person's heart and, on the other, a feather that symbolized truth and justice. The god Thoth, who was the scribe of the gods, stood by with his pen ready to write down the test results. Would the heart weigh heavy with sin? Or would it balance with truthfulness and justice? If it balanced, the deceased was given a plot of land in the Field of Reeds. But if the balance tipped, the deceased met a very different fate. Near the scales a fierce monster called "The Eater of the Dead" waited―and he was hungry. Anubis fed the Eater of the Dead the hearts of those who failed the final test. Without a heart, the dead person was doomed. Egyptians believed that the three spirits needed their whole body to live in the Field of Reeds. If they were missing any essential part, they would spend eternity as evil spirits haunting the living. Naturally, the living did everything they could to preserve the body.

A 回答 (1件)

(10) 全員が、判決の広間に入ると、霊魂は、最終試験に臨みます ― そして、ここで、アヌビスが、登場します。

アヌビスは、人間の身体とジャッカルの頭を持っていました。 彼の公式の称号の1つは、「ミイラ作りの支配者」でした。 最終試験を行うのは、アヌビスでした。 天秤の片方に、彼は、死者の心臓を置き、もう一方に、真実と正義を象徴する羽を置きました。トートと言う神は、神々の書記でしたが、試験結果を書きとめる準備をして、ペンを持って、そばに立ちました。 心臓は、罪によって重くなっているでしょうか? あるいは、心臓は、正直さや正義と釣り合うでしょうか? 天秤が、釣り合えば、死者は、葦の草原に小区画の土地を与えられました。 しかし、天秤が、傾くと、死者は、非常に異なる運命に会いました。天秤の近くには、「死者食い」と呼ばれる獰猛な怪物が、待ち構えていました ― そして、彼は、腹を空かせていました。 アヌビスは、「死者食い」に最終試験に落ちた人々の心臓を食べさせました。 心臓がないと、死者の運命は悲惨でした。 3つの霊魂が、葦の草原で生きるためには、彼らの全身を必要とすると、エジプト人は信じていました。主要な部分が欠けていると、彼らは、生者に取りつく悪魔として永遠に過ごすことになります。 当然、生者は、遺体を保存するためにできる限りのことをしました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2012/10/19 23:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!