アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

タイトルにあることを質問させていただきます。

この2つの根本的な使い方の違いが
いまいちピンと来ないのですが、
例文を用いて説明していただける方
いらっしゃいませんか?

よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

★from A to B


→AからBまで  2つの場所について言う表現
He went from Tokyo to Osaka.
彼は東京から大阪へ行った。

★to and from A
→AへそしてAから  同じ場所について言う表現
Many people travel to and from Tokyo.
多くの人が東京へ、そして東京から旅をする。

以上、ご参考になればと思います。
    • good
    • 0

from A to B は当然、A と B は違う場所です。



go to and from work/the office「職場へ往復する」

to の後と from の後が共通で
(to and from) A
とまとまっています。
動詞、たとえば go とのつながりは to の方が強い、
往復はまず「そこへ」行ってから「そこから」帰ってくる
という順番的にも to が先に来ます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!