dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

協力お願いしますο(´・ω・`o)

マイクは私が8才の時に(私の家に)来ました。
そして今、マイクは7才です。
彼(マイク)は、みんなに好かれています。
彼は、賢くて吠えません。
昔は今よりも小さかったです。
けど、今もとても可愛いです。

マイクという犬を紹介するというオリジナル文を書くのですが英語がとてつもなくニガテで…分かりません。

中学生にも分かる英文での和訳お願いします。

A 回答 (2件)

Mike came to my house when I was eight years old.


Now, Mike is a seven-year-old dog.
He is loved by everyone.
He is a smart dog. He never barks at you.
Years ago, he was much smaller than now.
Yet, he is still dear to us.

最後はYet, he is still lovely.でもいいでしょう。

こんな文章でやさしい英語でかつ心情まで伝わりますよ。
ご参考になればと思います。
    • good
    • 0

Mike came to our house when I was eight.


Now he is seven-year-old dog.
He is loved by everyone.
He is wise and doesn't bark.
Deep in the past, he was much smaller than what he is now.
But he is still lovely.
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!