プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

なぜ、英語でこの場合は未来系じゃないのでしょうか。
2pm isn't good for us. I can go around 4pm,Sunday,Aug28

A 回答 (1件)

勿論未来の事象を述べている内容ですが、


現時点における確定的条件を示す場合には、
このように現在形を用いるのが至極普通なのです。
未来形にしてしまうと、果たして本当に大丈夫なのだろうかと、
聞き手も不安になってしまいますね。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

今自分の中で決まっていたら現在形ということですか?
何かほかに例などありますか?

お礼日時:2016/08/20 14:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!