プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

いつもお世話になっております。
英語ができませんがebayを利用しています。

数日前にある品を落札しまして、すぐにペイパルで決済、

結婚式で使いたいものなので、式まで20日ありますが、

決済の数時間後に、

なるべく早く送ってほしい旨のお願いのメッセージを送りました。


返ってきたお返事です。↓



I will post first class for you tomorrow as item was still unpaid when I left the house this morning.
Hope that is OK.
I can send tracking no.
Thanks


翻訳サイトで解読する限り、今朝の段階でまだ支払いがされていなかったので、明日送ります

ということなのかなと思ったのですが、私の解釈はあっていますか?


それから2日、音沙汰がないので急いでいることもあり不安になってきました。

落札とほぼ同時に支払いは済ませてますので、まだ支払われていなかったという内容もひっかかります。


支払いは確認していただけているのか、
発送はすでにしていただけているのか、
まだであればいつ頃になるのか、なにかしらの情報を知りたいです。

どのようにメッセージを送ればいいか、英語が堪能な方、どうか教えてください!

A 回答 (1件)

>私の解釈はあっていますか?



大丈夫OKです。

支払いは確認しているのか Have you confirmed my payment?
発送はすでにしているのか Have you finished the shipping procedure of the merchandize I ordered?
まだであればいつ頃になるのか If you have not already done so,when would you ship the item?


その他参考
How long is the handling time?
発送までどれくらい時間がかかるか?
Do you know how long does it take to receive the item?
品物を受け取るまでどれくらいかかりそうか分かるか?
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!