日本の俗語
の検索結果 (10,000件 1〜 20 件を表示)
英語の俗語の学習について
… 以前、「甘いものは別腹だよ」などという表現に出てくる「別腹」という表現を英語でなんて言うのか、尋ねたところ、俗語でcake holeという言い方があることを教えてくれた方がいたので...…
attached is という俗語表現
…英語圏で、 attached is という俗語表現が普及しています。 具体例: Atached is the proposed agenda, これは俗語です。 日本語で例えるならば、 [ふいんき] [シュミレーション] [ちょまじきめーし] [...…
外国人として使って良い俗語・新語の英語informal/slang/col.の英英(英和)辞書/辞典
…先日、NHKでニューヨークの新規移民向け英語学校の授業を一瞬放送で流れたのですが、a cup of coffeeを否定して、最初っからa cup of joeで教えていました。なんか長年、勉強してきて、自分の英...…
虎の穴 って俗語??
…あるところで、 「虎の穴と言って思い出すものは?」 ってクイズがあって、 そういえば虎の穴のきっちりとした意味は知らないなぁ・・ って思って辞書でひいてみたんですけどないん...…
【俗語】何々がアップを始めましたの意味は何でしょうか?
…【俗語】何々がアップを始めましたの意味は何でしょうか? ネットの特定のブログなどで何々がアップを始めましたと書かれていることがありますが、意味は何でしょうか? 文脈から、何...…
すごい と すごく の使い分けです。
…最近、林先生が凄いと凄くの使い分けをTVで語っています。 日本放送協会もアナウンサーには使い分けを指導しています。民放も準じています。 しかし凄いは辞書に出てきますが、凄くは...…
英語(俗語)の意味。
…適当に買ったピンバッヂの中の一つに「SHIT HAPPENS!」と書かれてあったのですが、意味がわかりません。 ふざけた事なのだとは思うのですが、どなたか教えてください。 お願い致しま...…
“bummer”の意味
…同じラボのアメリカ人がよく、「バマー!」と叫んでいます。 どういう意味で、使っているのかよくわかりません。 たぶん俗語かと思うのですが… どなたかご存知でしたら、教えて頂けま...…
俗語はどう英語で言う?
…下記のようなニュースがありました。 「ばかだな」「使えねえ」。24歳で自ら命を絶った男性は、上司による職場での暴言に加え、しゃもじで殴られるなどの暴行も受けていた。 このう...…
うめぇー!うめぇー!と 美味しい
…うめぇー(おいしい)これは男性語です。 1これは荒っぽい言い方ですか?それとも俗語ですか? つまり、これはどんな言い方ですか? 2貴賓と一緒に食事する時、「うめぇー」と言っ...…
zitってどういう意味ですか?
…ある本を読んでいたら、zitsという単語が出てきました。 英和辞典を調べたり、英和ソフトで調べたんですが、いずれにも載っていませんでした。 ひょっとして、なにかの隠語・俗語で...…
「ノーズル」ってどういう意味?
…よく会社の先輩などが「結局、ノーズルでさぁ」とか、「そんなのノーズルでOKだよ」なんていう表現を用います。 前後の文脈から、多分「ノーチェック」「誰も指摘しない」「メクラ...…
アニメ/漫画が分かるためだけに日本語を勉強したいと思う北米人をどう思いますか?
…はじめまして!私はカナダ人の大学の四年生で、今、日本語のプロジェクトをしています。「日本人はアニメや漫画が分かるためだけに日本語を勉強したいと思う北米人をどう思うか」につ...…
映画「マッチスティック・メン」のタイトルの意味は?
… 先日、ニコラス・ケイジ主演の「マッチスティックメン」を観ました。巧みな詐欺の手口に感心したり、父と娘の親子愛にホロリとさせられたりと、最後のどんでん返しまでとても楽しめ...…
こなをかける、の語源
…粉を掛ける(こなをかける)の意味は知っています。 :遊び目的で、声を掛け誘惑すること。 これの語源を知りたいのです。 俗語?慣用句に詳しい方、お願いします。 こなは、粉なん...…
Rugger って?
…私、昔ラグビーをやっていました。その頃、ラグビー選手即ち「ラグビーをする人」を「ラガー」Rugger というものだと思っていました。最近、ひょっとした事で、辞書を開いてみると Rugger...…
定番を、なぜ鉄板と言う?
…最近NHKでもバラエティー番組でも、芸人さんやタレントさんを中心に、定番と表現すべき事を鉄板と表現してます。アナウンサーの方は、定番と仰っていますが、日本語の乱れとして非常に...…
検索で見つからないときは質問してみよう!