dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

ある本を読んでいたら、zitsという単語が出てきました。

英和辞典を調べたり、英和ソフトで調べたんですが、いずれにも載っていませんでした。

ひょっとして、なにかの隠語・俗語でしょうか。

ぜひzitsの意味を教えてください。

A 回答 (2件)

中辞典以上であれば


「にきび」という意味が出ています。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=zit&d …
(ただし,アメリカの口語です)

他にも「キスマーク」の意味にもなるようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
あるマニュアルを読んでいて、zitsとか羅列してあったんですが、みんな「ニキビ」という意味なので確認させていただきました。

英語でもいろいろな言い方があるんですね。

お礼日時:2008/02/01 10:14

アメリカ在住13年です。



#1の方のおっしゃる通り、zit は「にきび」「吹き出物」の
俗語あるいは口語です。正しくは pimple と表現します。

ただzit を「キスマーク」の意味もある。。は聞いた事ありません。
知りませんでした。「キスマーク」は普通 hickey (勿論口語)と
言うんですが、私は年寄り過ぎるかな?

では。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。
あるマニュアルを読んでいて、zitsとか羅列してあったんですが、みんな「ニキビ」という意味なので確認させていただきました。

同じようなお答えでしたので、評価点は早い人順につけさせていただきます。
ご了承ください。

お礼日時:2008/02/01 10:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!