ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと

むかしの話ですが、刑事コロンボ「死の方程式」での日本語吹き替えの疑問です。

吹き替えは当然ながら、小池朝雄がやっていますが、
DVDでは特定のシーンについては吹き替えが石田太郎になっています。
これは、NHKで放送された当時、時間の都合でカットされたシーンを後から石田太郎が吹き替えしたものだと認識しています。

ところが、この「死の方程式」で、コロンボが犯人役のロジャーの暗室に勝手に忍び込んで見つかるシーンで会話の1フレーズごとに吹き替えが石田太郎に入れ替わっています。
「あんたバケ学に強いんですか?」という短いフレーズが石田太郎の吹き替えに不自然になっています。

もしもこの石田太郎の吹き替え部分が当時カットされて放送されていたとしたら、あまりにも会話が不自然になりませんかね?

また、私は当時NHKでこの「死の方程式」を観たことがあり、カセットテープに音だけを録音して聞いていた時期がありました。だからわかるのですが、
たしかNHKで観たバージョンにも「あんたバケ学に強いんですか?」のくだりのセリフはあったと思います。
そのときは石田太郎ではなく小池朝雄の吹き替えだったと思います。
(石田太郎はNHK放送当時は、まだ吹き替えをしていなかったんですよね?)

つまり、、、
私はNHKの放送で観たとき、「あんたバケ学に強いんですか?」というセリフは小池朝雄の印象しかなかったのに、DVDを観たらそこだけ石田太郎の吹き替えになっていたので、
とても疑問に感じました。
モヤモヤしてすっきりしません。

もしかして、DVD化する際に、映像が痛んで声が消えてしまったから、石田太郎に吹き替えをかぶせてもらったりしたのでしょうか?

A 回答 (2件)

DVDにて確認しました。


>「あんたバケ学に強いんですか?」という短いフレーズが石田太郎の吹き替えに不自然になっています。
確かにこのフレーズの声は石田太郎さんだと思います。

>たしかNHKで観たバージョンにも「あんたバケ学に強いんですか?」のくだりのセリフはあったと思います。
>そのときは石田太郎ではなく小池朝雄の吹き替えだったと思います。
>(石田太郎はNHK放送当時は、まだ吹き替えをしていなかったんですよね?)
NHK放送当時は小池朝雄さんは存命でしたから、石田太郎さんが代役を務めた事は無いです。
小池朝雄さんは1985年没です。
また、質問者さんの記憶が確かであれば、そのシーンはカットされてなかったのでしょう。
あそこだけカットする理由がありません。もしも時間の関係でカットするならば、直前の
コロンボが暗室に入っているシーンを少しカットすればいいだけだと思います。

>もしかして、DVD化する際に、映像が痛んで声が消えてしまったから、
>石田太郎に吹き替えをかぶせてもらったりしたのでしょうか?
という事はあり得ると思います。

私はNHK放送視ていましたが、録画をしていなかった(当時はビデオは普及していなかったと思います)ので、
現在では確認が取れません。

ですので、推測でしかないのですが、
NHK放送時には”そのシーン”は存在したが、”何らかのトラブル”により吹き替えのし直しをせざるを得なかった。
という事だと思います。
明確な回答になっておらず申し訳ありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。遅くなりました

お礼日時:2020/09/11 01:40

回答ではありませんが、今BSで刑事コロンボを放送しているので確認できるかもしれません。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!